ПРАВИТЕЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
от 16 сентября 2020 г. № 1479
ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ПРАВИЛ
ПРОТИВОПОЖАРНОГО РЕЖИМА В РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
В соответствии со статьей 16 Федерального закона "О пожарной безопасности" Правительство Российской Федерации постановляет:
Председатель Правительства
Российской Федерации
М.МИШУСТИН
Утверждены
постановлением Правительства
Российской Федерации
от 16 сентября 2020 г. № 1479
ПРАВИЛА ПРОТИВОПОЖАРНОГО РЕЖИМА В РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
немедленно сообщить об этом по телефону в пожарную охрану с указанием наименования объекта защиты, адреса места его расположения, места возникновения пожара, а также фамилии сообщающего информацию;
принять меры по эвакуации людей, а при условии отсутствия угрозы жизни и здоровью людей меры по тушению пожара в начальной стадии.
В отношении каждого здания, сооружения (за исключением жилых домов, садовых домов, хозяйственных построек, а также гаражей на садовых земельных участках, на земельных участках для индивидуального жилищного строительства и ведения личного подсобного хозяйства) руководителем органа государственной власти, органа местного самоуправления, организации независимо от того, кто является учредителем (далее - руководитель организации) или иным должностным лицом, уполномоченным руководителем организации, утверждается инструкция о мерах пожарной безопасности в соответствии с требованиями, установленными разделом XVIII настоящих Правил, с учетом специфики взрывопожароопасных и пожароопасных помещений в указанных зданиях, сооружениях.
Обучение лиц мерам пожарной безопасности осуществляется по программам противопожарного инструктажа или программам дополнительного профессионального образования.
Порядок и сроки обучения лиц мерам пожарной безопасности определяются руководителем организации с учетом требований нормативных правовых актов Российской Федерации.
а) детей на мансардном этаже зданий и сооружений IV и V степеней огнестойкости, а также класса конструктивной пожарной опасности C2 и C3;
б) более 50 детей в помещениях зданий и сооружений IV и V степеней огнестойкости, а также класса конструктивной пожарной опасности C2 и C3;
в) более 10 детей на этаже с одним эвакуационным выходом.
Руководитель организации обеспечивает размещение на объектах защиты знаков пожарной безопасности "Курение и пользование открытым огнем запрещено".
Места, специально отведенные для курения, обозначаются знаком "Место курения".
При отсутствии в технической документации сведений о периодичности проверки проверка проводится не реже 1 раза в год.
По результатам проверки составляется акт (протокол) проверки состояния огнезащитного покрытия с указанием места (мест) с наличием повреждений огнезащитного покрытия, описанием характера повреждений (при наличии) и рекомендуемых сроках их устранения. Руководитель организации обеспечивает устранение повреждений огнезащитного покрытия строительных конструкций, инженерного оборудования объектов защиты.
В случае окончания гарантированного срока эксплуатации огнезащитного покрытия в соответствии с технической документацией изготовителя средства огнезащиты и (или) производителя огнезащитных работ руководитель организации обеспечивает проведение повторной обработки конструкций и инженерного оборудования объектов защиты или ежегодное проведение испытаний либо обоснований расчетно-аналитическими методами, подтверждающими соответствие конструкций и инженерного оборудования требованиям пожарной безопасности.
а) хранить и применять на чердаках, в подвальных, цокольных и подземных этажах, а также под свайным пространством зданий легковоспламеняющиеся и горючие жидкости, порох, взрывчатые вещества, пиротехнические изделия, баллоны с горючими газами, товары в аэрозольной упаковке, отходы любых классов опасности и другие пожаровзрывоопасные вещества и материалы;
б) использовать чердаки, технические, подвальные и цокольные этажи, подполья, вентиляционные камеры и другие технические помещения для организации производственных участков, мастерских, а также для хранения продукции, оборудования, мебели и других предметов;
в) размещать и эксплуатировать в лифтовых холлах кладовые, киоски, ларьки и другие подобные помещения, а также хранить горючие материалы;
г) устанавливать глухие решетки на окнах и приямках у окон подвалов, являющихся аварийными выходами, за исключением случаев, специально предусмотренных в нормативных правовых актах Российской Федерации и нормативных документах по пожарной безопасности;
д) снимать предусмотренные проектной документацией двери эвакуационных выходов из поэтажных коридоров, холлов, фойе, вестибюлей, тамбуров, тамбур-шлюзов и лестничных клеток, а также другие двери, препятствующие распространению опасных факторов пожара на путях эвакуации;
е) проводить изменение объемно-планировочных решений и размещение инженерных коммуникаций и оборудования, в результате которых ограничивается доступ к огнетушителям, пожарным кранам и другим средствам обеспечения пожарной безопасности и пожаротушения или уменьшается зона действия систем противопожарной защиты (автоматической пожарной сигнализации, автоматических установок пожаротушения, противодымной защиты, оповещения и управления эвакуацией людей при пожаре, внутреннего противопожарного водопровода);
ж) размещать мебель, оборудование и другие предметы на путях эвакуации, у дверей эвакуационных выходов, люков на балконах и лоджиях, в переходах между секциями и местах выходов на наружные эвакуационные лестницы, кровлю, покрытие, а также демонтировать межбалконные лестницы, заваривать люки на балконах и лоджиях квартир;
з) проводить уборку помещений и чистку одежды с применением бензина, керосина и других легковоспламеняющихся и горючих жидкостей, а также производить отогревание замерзших коммуникаций, транспортирующих или содержащих в себе горючие вещества и материалы, с применением открытого огня (костры, газовые горелки, паяльные лампы, примусы, факелы, свечи);
и) закрывать жалюзи, остеклять балконы (открытые переходы наружных воздушных зон), лоджии и галереи, ведущие к незадымляемым лестничным клеткам;
к) устраивать на лестничных клетках кладовые и другие подсобные помещения, а также хранить под лестничными маршами и на лестничных площадках вещи, мебель, оборудование и другие горючие материалы;
л) устраивать в производственных и складских помещениях зданий (кроме зданий V степени огнестойкости) для организации рабочих мест антресоли, конторки и другие встроенные помещения с ограждающими конструкциями из горючих материалов;
м) размещать на лестничных клетках, в поэтажных коридорах, а также на открытых переходах наружных воздушных зон незадымляемых лестничных клеток внешние блоки кондиционеров;
н) эксплуатировать после изменения класса функциональной пожарной опасности здания, сооружения, пожарные отсеки и части здания, а также помещения, не отвечающие нормативным документам по пожарной безопасности в соответствии с новым классом функциональной пожарной опасности;
о) проводить изменения, связанные с устройством систем противопожарной защиты, без разработки проектной документации, выполненной в соответствии с действующими на момент таких изменений нормативными документами по пожарной безопасности.
а) обеспечивают содержание наружных пожарных лестниц, наружных открытых лестниц, предназначенных для эвакуации людей из зданий и сооружений при пожаре, а также ограждений на крышах (покрытиях) зданий и сооружений в исправном состоянии, их очистку от снега и наледи в зимнее время;
б) организуют не реже 1 раза в 5 лет проведение эксплуатационных испытаний пожарных лестниц, наружных открытых лестниц, предназначенных для эвакуации людей из зданий и сооружений при пожаре, ограждений на крышах с составлением соответствующего протокола испытаний и внесением информации в журнал эксплуатации систем противопожарной защиты.
Двери чердачных помещений, а также технических этажей, подполий и подвалов, в которых по условиям технологии не предусмотрено постоянное пребывание людей, закрываются на замок. На дверях указанных помещений размещается информация о месте хранения ключей.
Использованный при работе с маслами, лаками, красками и другими легковоспламеняющимися и горючими жидкостями обтирочный материал (ветошь, бумага и др.) после окончания работы должен храниться в металлических емкостях с плотно закрывающейся крышкой или утилизироваться в мусорный контейнер, установленный на площадке сбора бытовых отходов.
Работа по очистке инструмента и оборудования с применением легковоспламеняющихся и горючих жидкостей производится пожаробезопасным способом, исключающим возможность искрообразования.
осмотр помещений перед началом мероприятий с массовым пребыванием людей в части соблюдения мер пожарной безопасности;
дежурство ответственных лиц на сцене и в зальных помещениях.
В помещениях без электрического освещения мероприятия с массовым пребыванием людей проводятся только в светлое время суток. В этих помещениях должно быть обеспечено естественное освещение.
На мероприятиях с массовым пребыванием людей применяются электрические гирлянды и иллюминация, имеющие соответствующие сертификаты соответствия.
При обнаружении неисправности в иллюминации или гирляндах (нагрев и повреждение изоляции проводов, искрение и др.) иллюминации или гирлянды немедленно обесточиваются.
Новогодняя елка устанавливается на устойчивом основании и не должна загромождать эвакуационные пути и выходы из помещения. Ветки елки должны находиться на расстоянии не менее 1 метра от стен и потолков, а также приборов систем отопления и кондиционирования.
а) применять дуговые прожекторы со степенью защиты менее IP54 и свечи (кроме культовых сооружений);
б) проводить перед началом или во время представления огневые, покрасочные и другие пожароопасные и пожаровзрывоопасные работы;
в) уменьшать ширину проходов между рядами и устанавливать в проходах дополнительные кресла, стулья и др.;
г) превышать нормативное количество одновременно находящихся людей в залах (помещениях) и (или) количество, определенное расчетом, исходя из условий обеспечения безопасной эвакуации людей при пожаре. При отсутствии нормативных требований о максимальном допустимом количестве людей в помещении следует исходить из расчета не менее 1 кв. метра на одного человека.
Для объектов защиты, для которых установлен особый режим содержания помещений (охраны, обеспечения безопасности), должно обеспечиваться автоматическое открывание запоров дверей эвакуационных выходов по сигналу систем противопожарной защиты здания или дистанционно сотрудником (работником), осуществляющим круглосуточную охрану.
Руководитель организации, а также дежурный персонал на объекте защиты, на котором возник пожар, обеспечивают подразделениям пожарной охраны доступ в любые помещения для целей эвакуации и спасения людей, ограничения распространения, локализации и тушения пожара.
а) устраивать на путях эвакуации пороги (за исключением порогов в дверных проемах), устанавливать раздвижные и подъемно-опускные двери и ворота без возможности вручную открыть их изнутри и заблокировать в открытом состоянии, вращающиеся двери и турникеты, а также другие устройства, препятствующие свободной эвакуации людей, при отсутствии иных (дублирующих) путей эвакуации либо при отсутствии технических решений, позволяющих вручную открыть и заблокировать в открытом состоянии указанные устройства. Допускается в дополнение к ручному способу применение автоматического или дистанционного способа открывания и блокирования устройств;
б) размещать (устанавливать) на путях эвакуации и эвакуационных выходах (в том числе в проходах, коридорах, тамбурах, на галереях, в лифтовых холлах, на лестничных площадках, маршах лестниц, в дверных проемах, на эвакуационных люках) различные изделия, оборудование, отходы, мусор и другие предметы, препятствующие безопасной эвакуации, а также блокировать двери эвакуационных выходов;
в) устраивать в тамбурах выходов из зданий (за исключением квартир и индивидуальных жилых домов) сушилки и вешалки для одежды, гардеробы, а также хранить (в том числе временно) инвентарь и материалы;
г) фиксировать самозакрывающиеся двери лестничных клеток, коридоров, холлов и тамбуров в открытом положении (если для этих целей не используются устройства, автоматически срабатывающие при пожаре), а также снимать их;
д) изменять направление открывания дверей, за исключением дверей, открывание которых не нормируется или к которым предъявляются иные требования.
Не допускается устанавливать приспособления, препятствующие нормальному закрыванию противопожарных или противодымных дверей (устройств).
Руководитель организации обеспечивает 1 раз в год проверку средств индивидуальной защиты органов дыхания и зрения человека от опасных факторов пожара на предмет отсутствия механических повреждений и их целостности с отражением информации в журнале эксплуатации систем противопожарной защиты.
При этом их размещение не должно ограничивать проветривание и естественное освещение лестничных клеток, а также препятствовать использованию других специально предусмотренных проемов в фасадах зданий и сооружений для удаления дыма и продуктов горения при пожаре.
Прокладка в пространстве воздушного зазора навесных фасадных систем открытым способом электрических кабелей и проводов не допускается.
а) эксплуатировать электропровода и кабели с видимыми нарушениями изоляции и со следами термического воздействия;
б) пользоваться розетками, рубильниками, другими электроустановочными изделиями с повреждениями;
в) эксплуатировать светильники со снятыми колпаками (рассеивателями), предусмотренными конструкцией, а также обертывать электролампы и светильники (с лампами накаливания) бумагой, тканью и другими горючими материалами;
г) пользоваться электрическими утюгами, электрическими плитками, электрическими чайниками и другими электронагревательными приборами, не имеющими устройств тепловой защиты, а также при отсутствии или неисправности терморегуляторов, предусмотренных их конструкцией;
д) использовать нестандартные (самодельные) электрические электронагревательные приборы и удлинители для питания электроприборов, а также использовать некалиброванные плавкие вставки или другие самодельные аппараты защиты от перегрузки и короткого замыкания;
е) размещать (складировать) в электрощитовых, а также ближе 1 метра от электрощитов, электродвигателей и пусковой аппаратуры горючие, легковоспламеняющиеся вещества и материалы;
ж) при проведении аварийных и других строительно-монтажных и реставрационных работ, а также при включении электроподогрева автотранспорта использовать временную электропроводку, включая удлинители, сетевые фильтры, не предназначенные по своим характеристикам для питания применяемых электроприборов;
з) прокладывать электрическую проводку по горючему основанию либо наносить (наклеивать) горючие материалы на электрическую проводку;
и) оставлять без присмотра включенными в электрическую сеть электронагревательные приборы, а также другие бытовые электроприборы, в том числе находящиеся в режиме ожидания, за исключением электроприборов, которые могут и (или) должны находиться в круглосуточном режиме работы в соответствии с технической документацией изготовителя.
Эвакуационное освещение должно находиться в круглосуточном режиме работы или включаться автоматически при прекращении электропитания рабочего освещения.
Светильники аварийного освещения должны отличаться от светильников рабочего освещения знаками или окраской.
В зрительных, демонстрационных и выставочных залах знаки пожарной безопасности с автономным питанием и от электросети могут включаться только на время проведения мероприятий с пребыванием людей.
а) пользоваться неисправными газовыми приборами, а также газовым оборудованием, не прошедшим технического обслуживания в установленном порядке;
б) оставлять газовые приборы включенными без присмотра, за исключением газовых приборов, которые могут и (или) должны находиться в круглосуточном режиме работы в соответствии с технической документацией изготовителя;
в) устанавливать (размещать) мебель и другие горючие предметы и материалы на расстоянии менее 0,2 метра от бытовых газовых приборов по горизонтали (за исключением бытовых газовых плит, встраиваемых бытовых газовых приборов, устанавливаемых в соответствии с технической документацией изготовителя) и менее 0,7 метра по вертикали (при нависании указанных предметов и материалов над бытовыми газовыми приборами).
а) оставлять двери вентиляционных камер открытыми;
б) закрывать вытяжные каналы, отверстия и решетки;
в) подключать к воздуховодам газовые отопительные приборы, отопительные печи, камины, а также использовать их для удаления продуктов горения;
г) выжигать скопившиеся в воздуховодах жировые отложения, пыль и другие горючие вещества;
д) хранить в вентиляционных камерах материалы и оборудование.
Очистка вентиляционных систем взрывопожароопасных и пожароопасных помещений осуществляется взрывопожаробезопасными способами.
Слив легковоспламеняющихся и горючих жидкостей в канализационные сети (в том числе при авариях) запрещается.
Руководитель организации обеспечивает функционирование систем противодымной защиты лифтовых холлов лифтов, используемых в качестве безопасных зон для маломобильных групп населения и других физических лиц, поддержание в исправном состоянии противопожарных преград (перегородок) и заполнений проемов в них. Указанные зоны обеспечиваются соответствующими средствами индивидуальной защиты и связи с помещением пожарного поста. На объекте защиты размещаются знаки пожарной безопасности, обозначающие направление к такой зоне.
Руководитель организации обеспечивает исправность, своевременное обслуживание и ремонт наружных водопроводов противопожарного водоснабжения, находящихся на территории организации, и внутренних водопроводов противопожарного водоснабжения и организует проведение их проверок в части водоотдачи не реже 2 раз в год (весной и осенью) с внесением информации в журнал эксплуатации систем противопожарной защиты.
Направление движения к источникам противопожарного водоснабжения обозначается указателями со светоотражающей поверхностью либо световыми указателями, подключенными к сети электроснабжения и включенными в ночное время или постоянно, с четко нанесенными цифрами расстояния до их месторасположения.
Пожарный рукав должен быть присоединен к пожарному крану и пожарному стволу и размещаться в навесных, встроенных или приставных пожарных шкафах, имеющих элементы их фиксации в закрытом положении.
Пожарные шкафы (за исключением встроенных пожарных шкафов) крепятся к несущим или ограждающим строительным конструкциям, при этом обеспечивается открывание дверей шкафов не менее чем на 90 градусов.
Использование для хозяйственных и производственных целей запаса воды, предназначенной для нужд пожаротушения, не допускается.
Для обеспечения бесперебойного энергоснабжения водонапорной башни, предназначенной для нужд пожаротушения, предусматриваются автономные резервные источники электроснабжения.
При монтаже, ремонте, техническом обслуживании и эксплуатации средств обеспечения пожарной безопасности и пожаротушения должны соблюдаться проектные решения и (или) специальные технические условия, а также регламент технического обслуживания указанных систем, утверждаемый руководителем организации. Регламент технического обслуживания систем противопожарной защиты составляется в том числе с учетом требований технической документации изготовителя технических средств, функционирующих в составе систем.
На объекте защиты хранятся техническая документация на системы противопожарной защиты, в том числе технические средства, функционирующие в составе указанных систем, и результаты пусконаладочных испытаний указанных систем.
При эксплуатации средств обеспечения пожарной безопасности и пожаротушения сверх срока службы, установленного изготовителем (поставщиком), и при отсутствии информации изготовителя (поставщика) о возможности дальнейшей эксплуатации правообладатель объекта защиты обеспечивает ежегодное проведение испытаний средств обеспечения пожарной безопасности и пожаротушения до их замены в установленном порядке.
Информация о работах, проводимых со средствами обеспечения пожарной безопасности и пожаротушения, вносится в журнал эксплуатации систем противопожарной защиты.
К выполнению работ по монтажу, техническому обслуживанию и ремонту средств обеспечения пожарной безопасности и пожаротушения привлекаются организации или индивидуальные предприниматели, имеющие специальное разрешение, если его наличие предусмотрено законодательством Российской Федерации.
В период выполнения работ по техническому обслуживанию или ремонту, связанных с отключением систем противопожарной защиты или их элементов, руководитель организации принимает необходимые меры по защите объектов защиты и находящихся в них людей от пожара.
Не допускается выполнение работ по техническому обслуживанию или ремонту, связанных с отключением систем противопожарной защиты или их элементов, в период проведения мероприятий с массовым пребыванием людей.
Пожарный пост (диспетчерская) обеспечивается телефонной связью и исправными ручными электрическими фонарями из расчета не менее 1 фонаря на каждого дежурного, средствами индивидуальной защиты органов дыхания и зрения человека от опасных факторов пожара из расчета не менее 1 средства индивидуальной защиты органов дыхания и зрения человека от опасных факторов пожара на каждого дежурного.
Пристройки и шкафы для газовых баллонов должны запираться на замок и иметь жалюзи для проветривания, а также предупреждающие надписи "Огнеопасно. Газ".
Руководитель организации обеспечивает исправное техническое состояние пожарных автомобилей и мотопомп, а также техники, приспособленной (переоборудованной) для тушения пожаров.
Руководитель организации за каждой мотопомпой и техникой, приспособленной (переоборудованной) для тушения пожаров, организует закрепление моториста (водителя), прошедшего подготовку для работы на указанной технике.
Учет наличия, периодичности осмотра и сроков перезарядки огнетушителей ведется в журнале эксплуатации систем противопожарной защиты.
а) предусматривать противопожарные расстояния от указанных объектов до кромки лесных насаждений, устройство минерализованных полос, а также размещение основных и промежуточных складов для хранения живицы в соответствии с правилами пожарной безопасности в лесах, установленными Правительством Российской Федерации;
б) обеспечивать в период пожароопасного сезона (в период устойчивой сухой, жаркой и ветреной погоды, при получении штормового предупреждения и при введении особого противопожарного режима) в нерабочее время охрану объектов для переработки древесины и других лесных ресурсов;
в) содержать территорию, на которой располагаются противопожарные разрывы от объектов для переработки древесины и других лесных ресурсов до кромки лесных насаждений, очищенной от мусора, порубочных остатков, щепы, опилок и других горючих материалов.
участок для выжигания сухой травянистой растительности располагается на расстоянии не менее 50 метров от ближайшего объекта защиты;
территория вокруг участка для выжигания сухой травянистой растительности очищена в радиусе 30 метров от сухостойных деревьев, валежника, порубочных остатков, других горючих материалов и отделена противопожарной минерализованной полосой шириной не менее 1,5 метра;
на территории, включающей участок для выжигания сухой травянистой растительности, не введен особый противопожарный режим;
лица, участвующие в выжигании сухой травянистой растительности, постоянно находятся на месте проведения работ по выжиганию и обеспечены первичными средствами пожаротушения.
Принятие решения о проведении выжигания сухой травянистой растительности и определение лиц, ответственных за выжигание, осуществляются руководителем организации, осуществляющей деятельность на соответствующей территории.
В целях исключения возможного перехода природных пожаров на территории населенных пунктов создаются (обновляются) до начала пожароопасного периода вокруг населенных пунктов противопожарные минерализованные полосы шириной не менее 10 метров.
Выжигание лесных горючих материалов осуществляется в соответствии с правилами пожарной безопасности в лесах, установленными Правительством Российской Федерации.
Запрещается выжигание хвороста, лесной подстилки, сухой травы и других лесных горючих материалов на земельных участках, непосредственно примыкающих к лесам, защитным и лесным насаждениям и не отделенных противопожарной минерализованной полосой шириной не менее 0,5 метра.
Границы уборки указанных территорий определяются границами земельного участка на основании кадастрового или межевого плана.
Запрещается использовать для стоянки автомобилей на территории населенных пунктов, предприятий и организаций площадки для пожарной техники, включая разворотные, предназначенные для ее установки, в том числе для забора воды, подачи средств тушения, доступа пожарных на объект защиты.
Не допускается перекрывать проезды для пожарной техники изделиями и предметами, посадкой крупногабаритных деревьев, исключающими или ограничивающими проезд пожарной техники, доступ пожарных в этажи зданий, сооружений либо снижающими размеры проездов, подъездов, установленные требованиями пожарной безопасности.
Система противопожарной защиты в случае пожара должна обеспечивать автоматическую разблокировку и (или) открывание шлагбаумов, ворот, ограждений и иных технических средств, установленных на проездах и подъездах, а также нахождение их в открытом положении для обеспечения беспрепятственного проезда пожарной техники. Допускается ручное открывание при организации круглосуточного дежурства персонала непосредственно у места установки шлагбаума, ворот, ограждения и иных технических средств на проездах или дистанционно при устройстве видео- и аудиосвязи с местом их установки.
У въезда на территорию строительных площадок, открытых плоскостных автостоянок и гаражей, а также на территорию садоводства или огородничества вывешиваются схемы с обозначением въездов, подъездов, пожарных проездов и источников противопожарного водоснабжения.
Физическим лицам запрещается препятствовать работе подразделений пожарной охраны, в том числе в пути следования подразделений пожарной охраны к месту пожара.
Зона очистки от сухой травы, веток, других горючих материалов и сухостойных деревьев вокруг костра, место размещения запаса дров и огнетушащих средств должны составлять не менее 2 метров.
Не допускается разводить открытый огонь (костры) в местах, находящихся за территорией частных домовладений, на расстоянии менее 50 метров от объектов защиты. После завершения мероприятия или при усилении ветра костер или кострище необходимо залить водой или засыпать песком (землей) до полного прекращения тления углей.
На территории поселений, городских округов и внутригородских муниципальных образований, а также на расстоянии менее 1000 метров от лесов запрещается запускать неуправляемые изделия из горючих материалов, принцип подъема которых на высоту основан на нагревании воздуха внутри конструкции с помощью открытого огня.
Запрещается использовать противопожарные минерализованные полосы и противопожарные расстояния для строительства различных сооружений и подсобных строений, ведения сельскохозяйственных работ, для складирования горючих материалов, мусора, бытовых отходов, а также отходов древесных, строительных и других горючих материалов.
При наличии на территориях населенных пунктов, территории садоводства или огородничества, а также на других объектах защиты или вблизи них (в радиусе 200 метров) естественных или искусственных водоисточников (река, озеро, бассейн, градирня и др.) к ним должны быть устроены подъезды с площадками (пирсами) с твердым покрытием размером не менее 12 x 12 метров для установки пожарных автомобилей и забора воды в любое время года, за исключением случаев, когда территория населенного пункта, объекта защиты и находящиеся на них здания и сооружения обеспечены источниками противопожарного водоснабжения.
а) в отношении населенных пунктов - органами местного самоуправления поселений, городских и муниципальных округов, за исключением случаев, указанных в подпункте "б" настоящего пункта;
б) в отношении городов федерального значения Москвы, Санкт-Петербурга и Севастополя - органами государственной власти указанных субъектов Российской Федерации;
в) в отношении территории садоводства или огородничества - председателем садоводческого или огороднического некоммерческого товарищества;
г) в отношении территории организации отдыха детей и их оздоровления - руководителем организации отдыха детей и их оздоровления.
III. Системы теплоснабжения и отопления
Запрещается эксплуатировать печи и другие отопительные приборы без противопожарных разделок (отступок) от конструкций из горючих материалов, предтопочных листов, изготовленных из негорючего материала размером не менее 0,5 x 0,7 метра (на деревянном или другом полу из горючих материалов), а также при наличии прогаров и повреждений в разделках, наружных поверхностях печи, дымовых трубах, дымовых каналах и предтопочных листах.
При обнаружении на примыкающих строительных конструкциях, выполненных из древесины или других горючих материалов, признаков термического повреждения (потемнение, обугливание, оплавление) эксплуатация печи прекращается. При этом поверхность поврежденной конструкции должна быть теплоизолирована либо увеличена величина разделки (отступки).
Неисправные печи и другие отопительные приборы к эксплуатации не допускаются.
1 раза в 3 месяца - для отопительных печей;
1 раза в 2 месяца - для печей и очагов непрерывного действия;
1 раза в 1 месяц - для кухонных плит и других печей непрерывной (долговременной) топки.
а) допускать к работе лиц, не прошедших специального обучения и не получивших соответствующих квалификационных удостоверений;
б) применять в качестве топлива отходы нефтепродуктов и другие легковоспламеняющиеся и горючие жидкости, которые не предусмотрены технической документацией на эксплуатацию оборудования;
в) эксплуатировать теплопроизводящие установки при подтекании жидкого топлива (утечке газа) из систем топливоподачи, а также из вентилей у топки и емкости с топливом;
г) подавать топливо при потухших форсунках или газовых горелках;
д) разжигать установки без их предварительной продувки;
е) работать при неисправных или отключенных приборах контроля и регулирования, предусмотренных изготовителем;
ж) сушить горючие материалы на котлах, паропроводах и других теплогенерирующих установках;
з) эксплуатировать котельные установки, работающие на твердом топливе, дымовые трубы которых не оборудованы искрогасителями и не очищены от сажи;
и) чистить котел при открытой двери тамбура в железнодорожном подвижном составе при движении.
а) оставлять без присмотра печи, которые топятся, а также поручать надзор за ними детям;
б) располагать топливо, другие горючие вещества и материалы на предтопочном листе;
в) применять для розжига печей бензин, керосин, дизельное топливо и другие легковоспламеняющиеся и горючие жидкости;
г) топить углем, коксом и газом печи, не предназначенные для этих видов топлива;
д) производить топку печей во время проведения в помещениях собраний и других массовых мероприятий;
е) использовать вентиляционные и газовые каналы в качестве дымоходов;
ж) перекаливать печи.
В организациях с дневным пребыванием детей топка печей прекращается не позднее чем за 1 час до прихода детей и не начинается ранее их ухода из здания.
Зола и шлак, выгребаемые из топок, должны быть залиты водой и удалены в специально отведенное для них место.
На объектах защиты с пребыванием иностранных граждан речевые сообщения в системах оповещения о пожаре и управления эвакуацией людей, а также памятки о мерах пожарной безопасности выполняются на русском и английском языках.
Запрещается использование открытого огня на балконах (лоджиях) квартир, жилых комнат общежитий и номеров гостиниц.
В зданиях для проживания людей запрещается оставлять без присмотра источники открытого огня (свечи, непотушенная сигарета, керосиновая лампа и др.).
Пристройки и шкафы для газовых баллонов должны запираться на замок и иметь жалюзи для проветривания, а также предупреждающую надпись "Огнеопасно. Газ".
У входа в одноквартирные жилые дома, в том числе жилые дома блокированной застройки, а также в помещения зданий и сооружений, в которых применяются газовые баллоны, размещается предупреждающий знак пожарной безопасности с надписью "Огнеопасно. Баллоны с газом".
эксплуатация бытовых газовых приборов при утечке газа;
присоединение деталей газовой арматуры с помощью искрообразующего инструмента;
проверка герметичности соединений с помощью источников открытого огня.
Руководитель (ответственный исполнитель) экспериментальных исследований обязан принять при их проведении необходимые меры пожарной безопасности, предусмотренные инструкцией.
В помещениях, предназначенных для проведения опытов (экспериментов) с применением легковоспламеняющихся и горючих жидкостей, допускается их хранение в количествах, не превышающих сменную потребность, в соответствии с нормами потребления для конкретных установок. Доставка указанных жидкостей в помещения производится в закрытой таре.
Бортики, предотвращающие стекание жидкости со столов, не должны допускать ее протечку.
Ответственный исполнитель после окончания экспериментальных исследований обеспечивает промывку пожаробезопасными растворами (составами) сосудов, в которых проводились работы с легковоспламеняющимися и горючими жидкостями.
Педагогический работник по окончании занятий убирает все пожароопасные и пожаровзрывоопасные вещества и материалы в помещения, оборудованные для их временного хранения.
В зрительных залах с количеством мест не более 200 крепление стульев к полу может не проводиться при обязательном соединении их в ряду между собой.
Запрещается хранение декораций, бутафории, деревянных станков, откосов, инвентаря и другого имущества в трюмах, на колосниках и рабочих площадках (галереях), под лестничными маршами и площадками, а также в подвальных и технических этажах под зрительными залами.
По окончании спектакля все декорации и бутафория разбираются и убираются со сцены в складские помещения.
Для обеспечения безопасности людей при проведении спортивных и других массовых мероприятий принимаются меры по тушению фальшфейеров с применением огнетушителей для пожаров класса D в соответствии с приложением № 1 к настоящим Правилам, а также покрывал для изоляции очага возгорания и других средств, обеспечивающих тушение таких изделий и горящей на человеке одежды.
По окончании спектакля (репетиции) необходимо опустить противопожарный занавес. Противопожарный занавес должен плотно примыкать к планшету сцены с помощью песочного затвора (эластичной подушки).
Объекты защиты вместимостью более 10 тыс. человек, на которых проводятся культурно-просветительные и зрелищные мероприятия, в целях тушения фальшфейеров дополнительно к указанным мерам оснащаются 4 покрывалами для изоляции очага возгорания либо 2 покрывалами для изоляции очага возгорания и 2 огнетушителями в соответствии с приложением № 1 к настоящим Правилам.
В период проведения мероприятия запрещается закрывать входные двери и двери эвакуационных выходов на ключ.
VII. Объекты организаций торговли
а) проводить огневые работы во время нахождения покупателей в торговых залах;
б) осуществлять продажу легковоспламеняющихся и горючих жидкостей (за исключением лекарственных средств, медицинских изделий, косметической и алкогольной продукции), горючих газов, пороха, капсюлей, пиротехнических и других взрывоопасных изделий, если объекты организаций торговли размещены в зданиях, кроме зданий автозаправочных станций, не являющихся зданиями (частями зданий) класса функциональной пожарной опасности Ф3.1, определенного в соответствии с Федеральным законом "Технический регламент о требованиях пожарной безопасности";
в) размещать отделы, секции по продаже легковоспламеняющихся и горючих жидкостей, горючих газов и пиротехнических изделий на расстоянии менее 4 метров от выходов, лестничных клеток и других путей эвакуации;
г) устанавливать в торговых залах баллоны с горючими газами для наполнения воздушных шаров и для других целей;
д) уменьшать ширину путей эвакуации, установленную требованиями пожарной безопасности, путем размещения на путях эвакуации торговых, игровых аппаратов.
Запрещается хранение горючих товаров или негорючих товаров в горючей упаковке в помещениях, не имеющих открывающихся оконных проемов или систем дымоудаления с механическим приводом.
ширина прохода между торговыми рядами, ведущего к эвакуационным выходам, должна быть не менее 2 метров;
через каждые 30 метров торгового ряда должны быть поперечные проходы шириной не менее 1,4 метра.
Расфасовка пожароопасных товаров должна осуществляться в приспособленных для этой цели помещениях, отвечающих требованиям пожарной безопасности.
Запрещается хранение упаковочных материалов (стружка, солома, бумага и др.) в помещениях для торговли легковоспламеняющимися и горючими жидкостями.
Тара из-под легковоспламеняющихся и горючих жидкостей хранится только на специальных огражденных площадках.
Запрещается хранение патронов к оружию в подвальных помещениях.
Патроны к оружию должны храниться в шкафах из негорючих материалов, установленных в помещениях, отгороженных от других помещений противопожарными перегородками и перекрытиями.
VIII. Медицинские организации
Расстояние между кроватями в больничных палатах должно быть не менее 0,8 метра, а центральный основной проход - шириной не менее 1,2 метра. Стулья, тумбочки и другая мебель не должны загромождать эвакуационные пути и выходы, уменьшая ширину путей эвакуации, установленную требованиями пожарной безопасности.
а) обустраивать и использовать в корпусах с палатами для пациентов помещения, не связанные с лечебным процессом;
б) группировать более 2 кроватей;
в) устанавливать кровати в коридорах, холлах и на других путях эвакуации;
г) устанавливать и хранить баллоны с кислородом в зданиях медицинских организаций, если это не предусмотрено проектной документацией;
д) устраивать топочные отверстия печей в палатах.
Запрещается совместное применение (если это не предусмотрено технологическим регламентом), хранение и транспортировка веществ и материалов, которые при взаимодействии друг с другом способны воспламеняться, взрываться или образовывать горючие и токсичные газы (смеси).
Рассыпанная бертолетова соль должна немедленно убираться в специальные емкости с водой.
При этом очистка указанных устройств и коммуникаций, расположенных в помещениях производственного и складского назначения, проводится в помещениях категорий А и Б по взрывопожарной и пожарной опасности не реже 1 раза в квартал, в помещениях категорий В1 - В4 по взрывопожарной и пожарной опасности не реже 1 раза в полугодие, в помещениях других категорий по взрывопожарной и пожарной опасности не реже 1 раза в год.
Запрещается подавать легковоспламеняющиеся и горючие жидкости в резервуары (емкости) падающей струей. Скорость наполнения и опорожнения резервуара не должна превышать суммарную пропускную способность установленных на резервуарах дыхательных клапанов (вентиляционных патрубков).
Периодичность уборки устанавливается руководителем организации. Уборка проводится методами, исключающими взвихрение пыли и образование взрывоопасных пылевоздушных смесей.
Производить термообработку недопрессованных древесно-стружечных плит с рыхлыми кромками не разрешается.
Запрещается эксплуатация сушильных установок с трещинами на поверхности боровов и неработающими искроуловителями.
Запрещается эксплуатация топочно-сушильного отделения с неисправными приборами для контроля температуры сушильного аппарата.
При остановке конвейера более чем на 10 минут обогрев сушильной камеры прекращается.
а) в производственных помещениях оборудование и механизмы, а также пол и стены помещения при попадании на них зажигательной массы и парафина необходимо немедленно очищать и промывать водой;
б) уборку и промывку пола автоматного цеха необходимо производить не реже 2 раз в смену, отстойник канализационного колодца необходимо очищать после каждой уборки и промывки пола цеха;
в) запас зажигательной массы, находящейся у автомата, не должен превышать количество, необходимое для одной заливки;
г) очистку массы в макальном корыте от выпавшей спичечной соломки необходимо проводить сетчатыми лопатками из цветного металла;
д) остановку спичечного автомата на выходные дни, профилактический ремонт, а также устранение аварии необходимо проводить при отсутствии в нем спичек;
е) при кратковременных остановках автомата макальная плита опускается в макальное корыто;
ж) запрещается транспортировать зажигательную массу через места хранения готовой продукции, намазочное отделение и около сушильных устройств, а фосфорную массу - через автоматный цех и помещение для укладки рассыпанных спичек;
з) полы размольного отделения необходимо постоянно поддерживать в увлажненном состоянии;
и) не разрешается хранить в цехе по приготовлению зажигательной и фосфорной масс запас материалов, превышающих сменную потребность, емкости с запасом материалов должны быть закрыты;
к) не допускается применять для приготовления и хранения зажигательной и фосфорной масс посуду вместимостью более 50 килограммов. Посуда изготавливается из цветного металла и должна иметь приспособления (ручки) для ее переноски;
л) измельчение в шаровой мельнице бертолетовой соли и серы в сухом виде не разрешается;
м) засорение фосфорной и зажигательной масс спичечной соломкой, спичками и различными отходами не допускается;
н) развеску химикатов для спичечных масс необходимо проводить в специальных шкафах, оборудованных вытяжной вентиляцией.
Запас спичек около коробконабивочных машин не должен превышать 3 малых кассет.
Кассеты со спичками хранятся на стеллажах и укладываются не более чем в 2 ряда по высоте с прокладками из цветного металла между ними. Запрещается хранить в цехе более 10 малых или 5 больших кассет со спичками в одном месте.
На участке промежуточного хранения количество готовой продукции не должно превышать сменную выработку одного спичечного автомата.
а) запрещается проводить монтаж или ремонт оборудования в помещении при неработающей вентиляции;
б) при подаче топлива должны работать все средства обеспыливания, находящиеся на тракте топливоподачи, а также устройства по улавливанию металла, щепы и других посторонних включений из топлива;
в) на тракте топливоподачи регулярно проводится контроль и своевременно выполняется текущий ремонт и техническое обслуживание для предотвращения скопления пыли;
г) в помещениях тракта топливоподачи необходимо соблюдать чистоту, регулярно проводить уборку с удалением пыли со всех мест ее скопления. Уборка проводится по утвержденному графику в зависимости от типа твердого топлива, его склонности к окислению и запыленности помещений. Пыль убирается гидросмывом или механизированным способом. При необходимости в отдельных местах ручной уборки эти работы допускается проводить только после увлажнения пыли распыленной водой;
д) на кабельных трассах, идущих по тракту топливоподачи, необходимо следить за наличием просвета между кабелями для уменьшения скопления пыли;
е) при загрузке конвейерных лент не должно быть падения, просыпания топлива, его следует убирать в течение рабочей смены. Не допускается скопление топлива под нижней ниткой конвейерных лент;
ж) не разрешается, кроме аварийных ситуаций, осуществлять остановку конвейеров, нагруженных топливом. В случае аварийной остановки конвейерные ленты освобождаются (разгружаются) от топлива в возможно короткий срок;
з) при переходе электростанции на длительное сжигание газа или мазута и перед капитальным ремонтом соответствующего оборудования производится полное опорожнение бункеров сырого топлива;
и) перед проведением вулканизационных работ на конвейере необходимо очистить от пыли участок не менее 10 метров вдоль ленты (при необходимости выполнить гидроуборку), огородить его щитами из негорючих материалов и обеспечить первичными средствами пожаротушения;
к) запрещается в помещениях и коридорах закрытых распределительных устройств и подстанций устраивать кладовые, не относящиеся к распределительному устройству, а также хранить электротехническое оборудование, запасные части, емкости с горючими жидкостями и баллоны с различными газами;
л) в случае попадания масла на теплоизоляцию горячих поверхностей необходимо немедленно очистить ее (горячей водой или паром), а в случае глубокой пропитки изоляции следует заменить участок теплоизоляции;
м) поддоны под маслонаполненным оборудованием для сбора возможных протечек масла должны находиться в исправном состоянии, проходимость трубопроводов организованного отвода масла в сборный бак должна проверяться в период ремонтов. Запрещается для сбора протечек масла из уплотнений и сальников на оборудовании укладывать тряпки и ветошь, а также использовать временные лотки и противни.
а) не реже чем через 60 метров устанавливаются указатели ближайшего выхода;
б) на дверях секционных перегородок наносятся указатели (схема) движения до ближайшего выхода. У выходных люков из кабельных сооружений устанавливаются лестницы так, чтобы они не мешали проходу по тоннелю (этажу);
в) запрещается прокладка бронированных кабелей внутри помещений без снятия горючего джутового покрова;
г) при эксплуатации кабельных сооружений двери секционных перегородок фиксируются в закрытом положении;
д) запрещается при проведении реконструкции или ремонта применять кабели с горючей изоляцией;
е) запрещается в помещениях подпитывающих устройств маслонаполненных кабелей хранить горючие и другие материалы, не относящиеся к этой установке;
ж) кабельные каналы и двойные полы в распределительных устройствах и других помещениях необходимо перекрывать съемными плитами из негорючих материалов. Съемные плиты должны иметь приспособления для быстрого их подъема вручную;
з) при реконструкции и ремонте прокладка через кабельные сооружения каких-либо транзитных коммуникаций и шинопроводов не разрешается;
и) при эксплуатации кабельных сооружений огнезащитные кабельные покрытия и кабельные проходки не должны иметь видимые повреждения (отслоения, вздутия, сколы, растрескивания и др.). При обнаружении таких мест принимаются меры по их ремонту и восстановлению;
к) запрещается эксплуатация кабельных сооружений после прокладки дополнительных кабельных линий без восстановления требуемых нормируемых пределов огнестойкости проходок в местах прохождения кабеля через строительные конструкции.
При образовании на гравийной засыпке сплошного поверхностного слоя пыли и песка, замасливании его более чем на 50 процентов поверхности, а также при образовании на гравийной засыпке твердых отложений от нефтепродуктов толщиной более 3 миллиметров, появлении растительности выше 0,2 метра или невозможности его промывки и очистки осуществляется замена гравия.
а) столы и шкафчики (тумбочки) в отделениях машинного набора покрываются листовой нержавеющей, или оцинкованной сталью, или термостойкой пластмассой;
б) чистка магазинов, матриц и клиньев осуществляется пожаробезопасными растворами. В исключительных случаях допускается чистка магазинов, матриц и клиньев легковоспламеняющейся или горючей жидкостью непосредственно в линотипном отделении в шкафу из негорючих материалов, оборудованном вытяжной вентиляцией.
а) подвешивать на металлоподаватель отливных машин влажные слитки;
б) загружать отливной котел наборными материалами, загрязненными красками и горючими веществами;
в) оставлять на наборных машинах или хранить около них горючие смывочные материалы и масленки с маслом;
г) подходить к отливочному аппарату и работать на машине в спецодежде, загрязненной горючей жидкостью;
д) настилать полы из горючих материалов в гартоплавильных отделениях.
Запрещается графитировать матричный материал открытым способом на тралере пресса или тралере нагревательного устройства, а также сушить его над отопительными и нагревательными приборами.
Графитирование матричного материала следует производить в специальном закрытом аппарате при включенной вытяжной вентиляции.
Запрещается въезд в помещения для скота и птицы тракторов, автомобилей и сельскохозяйственных машин, выхлопные трубы которых не оборудованы искрогасителями, за исключением случаев применения системы нейтрализации отработавших газов.
а) кровля выполнена из горючих материалов;
б) деревянные чердачные перекрытия со стороны чердачных помещений не обработаны огнезащитными составами;
в) электропроводка на чердаке проложена без защиты от механических повреждений;
г) отсутствует ограждение дымоходов систем отопления по периметру на расстоянии 1 метра.
а) расстояние от теплонагревательных элементов до подстилки и горючих предметов должно быть по вертикали не менее 1 метра и по горизонтали не менее 0,5 метра;
б) нагревательные элементы должны быть заводского изготовления и устроены таким образом, чтобы исключалась возможность выпадения раскаленных частиц. Применение открытых нагревательных элементов не допускается;
в) обеспечение брудеров электроэнергией осуществляется по самостоятельным линиям от распределительного щита. У каждого брудера должен быть самостоятельный выключатель;
г) распределительный щит должен иметь рубильник для обесточивания всей электрической сети, а также устройства защиты от короткого замыкания, перегрузки и др.;
д) температурный режим под брудером должен поддерживаться автоматически.
Провода, идущие к электробрудерам и ультрафиолетовым установкам, прокладываются на высоте не менее 2,5 метра от уровня пола и на расстоянии не менее 0,2 метра от конструкций из горючих материалов.
Ворота и двери помещений для скота должны открываться наружу и не загромождаться. Устройство порогов, ступеней, подворотен, а также пружин и блоков для автоматического их закрывания запрещается. Двери денников разрешается оборудовать только легкооткрываемыми задвижками или щеколдами. Навеска на двери и ворота замков запрещается. Зимой все площадки перед воротами и дверями должны быть очищены от снега для обеспечения их свободного открытия.
В проходах и помещениях скотных дворов запрещается складывать и устанавливать какие-либо предметы, материалы и фураж, которые могли бы ограничить движение животных при выводе их из скотных дворов.
Установка временных печей в животноводческих помещениях запрещается.
Хранение фуража в зданиях для скота допускается в количестве, не превышающем дневной нормы выдачи, и в отдельных помещениях. Хранение фуража на чердаках не допускается.
Перед созреванием колосовых культур хлебные поля в местах их прилегания к лесным и торфяным массивам, степной полосе, автомобильным и железным дорогам должны быть обкошены и опаханы полосой шириной не менее 4 метров.
Использование открытого огня и разведение костров на землях сельскохозяйственного назначения, землях запаса и землях населенных пунктов могут проводиться при условии соблюдения требований пожарной безопасности, установленных в порядке согласно приложению № 4.
Выжигание рисовой соломы может проводиться в безветренную погоду при соблюдении положений пункта 63 настоящих Правил.
а) курить вне специально оборудованных мест и проводить работы с применением открытого огня в зерновых массивах и вблизи от них, а также возле скирд сена и соломы;
б) использовать в работе уборочные агрегаты и автомобили (моторную технику), имеющие неисправности, которые могут послужить причиной пожара;
в) использовать в работе уборочные агрегаты и автомобили (моторную технику) без капотов или с открытыми капотами, а также без защитных кожухов;
г) использовать в работе уборочные агрегаты и автомобили (моторную технику) без искрогасителей, за исключением случаев применения системы нейтрализации отработавших газов, а также без первичных средств пожаротушения;
д) выжигать пыль в радиаторах двигателей уборочных агрегатов и автомобилей (моторной техники) паяльными лампами или другими способами;
е) заправлять уборочные агрегаты и автомобили (моторную технику) в полевых условиях вне специальных площадок, оборудованных средствами пожаротушения и освещенных в ночное время.
а) на расстоянии не менее 15 метров до оси линий электропередачи, связи, в том числе временных кабелей;
б) на расстоянии не менее 50 метров до зданий, сооружений и лесных насаждений;
в) за пределами полос отвода и охранных зон железных дорог, придорожных полос автомобильных дорог и охранных зон воздушных линий электропередачи.
Площадь основания одной скирды (стога) не должна превышать 150 кв. метров, а штабеля прессованного сена (соломы) - 500 кв. метров.
Противопожарные расстояния между отдельными штабелями, навесами и скирдами (стогами) должны быть не менее 20 метров. При размещении штабелей, навесов и скирд (стогов) попарно расстояние между штабелями и навесами следует предусматривать не менее 6 метров, а между их парами - не менее 30 метров.
Противопожарные расстояния между кварталами скирд и штабелей (в квартале допускается размещение не более 20 единиц) должны быть не менее 100 метров.
Противопожарные расстояния от пункта приготовления травяной муки до зданий, сооружений, строений и цистерн с горюче-смазочными материалами должны быть не менее 50 метров, а до открытых складов грубых кормов - не менее 150 метров.
Указанные продукты необходимо складировать отдельно и не менее 48 часов осуществлять контроль за их температурным состоянием.
Хранение муки осуществляется в отдельно стоящем складе или отсеке, выделенном противопожарными стенами и перекрытиями с устройством вентиляции. Мука хранится отдельно от других веществ и материалов.
Попадание влаги в помещение склада не допускается. Запрещается хранить муку навалом.
Мешки с мукой должны складываться в штабели высотой не более 2 метров по 2 в ряду. Проходы между рядами должны быть шириной не менее 1 метра, а вдоль стен - 0,8 метра.
Выпускные трубы двигателей внутреннего сгорания, установленные в машинном отделении, следует оборудовать искрогасителями, за исключением случаев применения системы нейтрализации отработавших газов. На выводе выпускных труб через конструкции из горючих материалов должна устраиваться противопожарная разделка.
а) хранение и обмолот льна на территории ферм, ремонтных мастерских, гаражей и др.;
б) въезд автомашин, тракторов в производственные помещения, склады готовой продукции и шохи. Машины должны останавливаться на расстоянии не менее 5 метров, а тракторы - не менее 10 метров от указанных зданий, скирд и шох;
в) устройство печного отопления в мяльно-трепальном цехе.
Транспортные средства при подъезде к скирдам (шохам), штабелям и навесам, где хранятся грубые корма и волокнистые материалы, должны быть обращены стороной, противоположной направлению выхода отработавших газов из выпускных систем двигателей, иметь исправные искрогасители, за исключением случаев применения системы нейтрализации отработавших газов, и останавливаться от скирд (шох) на расстоянии не менее 3 метров.
Во время погрузки грубых кормов и волокнистых материалов в кузов автомобиля двигатель его должен быть заглушен. Движение автомобиля может быть разрешено только после осмотра места стоянки автомобиля и уборки сена (соломы), находящегося вблизи выпускной трубы.
Искусственную сушку тресты необходимо проводить только в специальных сушилках, ригах (овинах).
Конструкция печей, устраиваемых в ригах (овинах) для сушки тресты, должна исключать возможность попадания искр внутрь помещения.
В сушилках и ригах (овинах) устройство над печью колосников для укладки льна не разрешается. Расстояние от печи до конструкций из горючих материалов должно составлять не менее 1 метра. Колосники со стороны печи должны иметь ограждение, выполненное из негорючих материалов, высотой до перекрытия.
В сушилках и ригах (овинах) следует соблюдать следующие требования:
температура теплоносителя при сушке тресты должна быть не более 80 градусов Цельсия, а при сушке головок - не более 50 градусов Цельсия;
вентилятор следует включать не ранее чем через 1 час после начала топки;
после одной смены работы сушилки необходимо удалить золу из топочного пространства, осадочных камер, циклона-искрогасителя и камеры смешения. Дымовые трубы следует очищать не реже чем через 10 дней работы сушилки;
очистку лотков и сушильных камер от опавшей тресты и различных отходов необходимо производить каждый раз перед загрузкой новой тресты для сушки. Запрещается хранение запаса тресты и льноволокна в помещении сушилки;
после загрузки тресты в ригу необходимо убрать опавшие и свисающие с колосников стебли, тщательно очистить от тресты печь, стены, пол. Запрещается складировать тресту вплотную к зданию сушилки.
Готовую продукцию из помещений следует убирать на склад не реже 2 раз в смену.
устанавливать транспортные средства в количестве, превышающем количество, предусмотренное в проектной документации на такой объект защиты, нарушать план их расстановки, уменьшать расстояние между автомобилями;
загромождать выездные ворота и проезды;
проводить кузнечные, термические, сварочные, малярные и деревообделочные работы, а также промывку деталей с использованием легковоспламеняющихся и горючих жидкостей;
оставлять транспортные средства с открытыми горловинами топливных баков, а также при наличии утечки топлива и масла;
заправлять горючим и сливать из транспортных средств топливо;
хранить тару из-под горючего, а также горючее и масла;
подзаряжать аккумуляторы непосредственно на транспортных средствах, за исключением тяговых аккумуляторных батарей электромобилей и подзаряжаемых гибридных автомобилей, не выделяющих при зарядке и эксплуатации горючие газы;
подогревать двигатели открытым огнем, пользоваться открытыми источниками огня для освещения.
Транспортные средства, предназначенные для перевозки легковоспламеняющихся и горючих жидкостей, а также горючих газов, должны размещаться обособленно от других транспортных средств.
Указанные документы должны находиться в помещении дежурного по станции. Второй экземпляр оперативного плана пожаротушения хранится в кассе у старшего кассира и выдается по первому требованию руководителя тушения пожара.
Транспорт, приспособленный для перевозки горюче-смазочных материалов в тоннелях, оснащается не менее чем 2 огнетушителями с минимальным рангом тушения модельного очага 55B.
Для отопления киосков должны применяться масляные электрорадиаторы или электрообогреватели конвективного типа.
Киоски оснащаются автоматической пожарной сигнализацией с выводом сигнала в помещение с круглосуточным пребыванием дежурного персонала станции, а также первичными средствами пожаротушения или жидкостными автономными установками пожаротушения.
В киосках, установленных в вестибюлях станций метрополитена, запрещается:
торговля (пользование) легковоспламеняющимися и горючими жидкостями, горючими газами, товарами в аэрозольной упаковке, пиротехническими изделиями и другими огнеопасными материалами;
хранение товара в размере более суточной потребности, упаковочного материала, торгового инвентаря и тары.
а) ставить в депо паровозы с действующими топками, а также растапливать их в стойлах за пределами вытяжных зонтов;
б) чистить топки и зольники в стойлах депо в неустановленных местах;
в) устанавливать подвижной состав с легковоспламеняющимися и горючими жидкостями, горючими газами, опасными и другими горючими грузами на расстоянии менее 50 метров от установленного места чистки топки паровоза;
г) ставить в стойла депо цистерны с легковоспламеняющимися и горючими жидкостями, а также порожние цистерны из-под указанных жидкостей без их предварительной пропарки.
а) площадки, отводимые под промывочно-пропарочные станции (пункты), не отвечающие требованиям типового технологического процесса станций;
б) участки территории, на которых производится обработка цистерн, без твердого покрытия, не допускающего проникновения нефтепродуктов в грунт.
а) подача цистерн к месту их обработки проводится только тепловозами (мотовозами), оборудованными искрогасителями. При подаче цистерн устанавливается прикрытие не менее чем из 2 4-осных вагонов. Приближение тепловозов к местам очистки ближе 20 метров не допускается, что должно обозначаться сигналом, запрещающим дальнейшее движение;
б) сливные приборы, крышки колпаков и загрузочные люки цистерн закрываются;
в) обработанные цистерны оборудуются исправной запорной арматурой.
Люки и приямки на отстойниках и трубопроводах должны быть постоянно закрыты крышками.
При заправке клапанов используются только аккумуляторные фонари и искробезопасный инструмент.
а) пользоваться при работе внутри котла цистерны обувью, подбитой стальными пластинами или гвоздями;
б) сливать остатки легковоспламеняющейся и (или) горючей жидкости вместе с водой и конденсатом в общую канализационную сеть, открытые канавы, кюветы, под откос и др.;
в) применять для спуска людей в цистерну переносные стальные лестницы, а также деревянные лестницы, обитые сталью;
г) оставлять обтирочные материалы внутри осматриваемых цистерн и на их наружных частях;
д) осуществлять въезд локомотивов в депо очистки и под эстакады.
В полосах отвода и охранных зонах дорог, а также на участках железнодорожных путей и автомобильных дорог не разрешается выбрасывать горячие шлак, уголь и золу, а также горящие окурки и спички во время движения железнодорожного подвижного состава и автомобильного транспорта.
Площадка под штабели должна быть очищена от сухой травы и другого горючего материала и по периметру окопана или опахана на ширину не менее 3 метров.
Штабели шпал и брусьев могут укладываться параллельно пути на расстоянии не менее 30 метров от объектов защиты, 10 метров от путей организованного движения поездов, 6 метров от других путей и не менее полуторной высоты опоры от оси линий электропередачи и связи. Расстояние между штабелями шпал должно быть не менее 1 метра, а между каждой парой штабелей не менее 20 метров.
а) на расстоянии менее 50 метров от мостов, путепроводов, путевых сооружений и путей организованного движения поездов, а также от лесных насаждений;
б) на расстоянии менее 15 метров от оси линий связи;
в) в пределах охранных зон воздушных линий электропередачи.
а) в районе сжигания установился устойчивый снежный покров толщиной не менее 5 сантиметров, весь процесс сжигания осуществляется под контролем представителей владельца железнодорожных путей;
б) участок для сжигания находится на расстоянии не менее 10 метров от леса, объектов железнодорожного транспорта;
в) участок для сжигания отделен противопожарной минерализованной полосой шириной не менее 1,4 метра;
г) территория вокруг участка для сжигания очищена в радиусе не менее 15 метров от сухостойных деревьев, валежника, порубочных остатков, других горючих материалов, на территории, включающей участок для сжигания, не действует особый противопожарный режим.
Земляные участки под мостами в радиусе 50 метров должны быть очищены от сухой травы, кустарника, валежника, мусора и других горючих материалов.
На всех мостах и путепроводах запрещается:
устраивать под ними места стоянки для судов, плотов, барж и лодок;
проводить заправку керосиновых фонарей и баков бензомоторных агрегатов;
содержать пролетные строения и другие конструкции не очищенными от нефтепродуктов;
производить под мостами выжигание сухой травы, а также сжигание кустарника и другого горючего материала;
производить огневые работы без разрешения руководителя организации.
XII. Транспортирование пожаровзрывоопасных и пожароопасных
веществ и материалов
Запрещается эксплуатация автомобилей, перевозящих легковоспламеняющиеся и горючие жидкости, без заземления, первичных средств пожаротушения, а также не промаркированных в соответствии со степенью опасности груза и не оборудованных исправными искрогасителями, за исключением случаев применения системы нейтрализации отработавших газов.
Пожароопасные вещества и материалы в стеклянной таре упаковываются в прочные ящики или обрешетки (деревянные, пластмассовые, металлические) с заполнением свободного пространства негорючими прокладочными и впитывающими материалами, исключающими разгерметизацию тары.
Ящики с кислотами при их погрузке в вагоны ставятся в противоположную сторону от ящиков с легковоспламеняющимися и горючими жидкостями.
Пуск транспортеров и пневмотранспортных устройств производится после проверки их работы на холостом ходу, отсутствия в них посторонних предметов, наличия смазки в подшипниках и исправности всех устройств защиты.
Ролики транспортеров и натяжные барабаны должны свободно вращаться. Не допускается буксование ленты, а также смазывание приводных барабанов битумом, канифолью и другими горючими материалами.
а) специальными приспособлениями, обеспечивающими безопасные условия проведения работ (козлы, стойки, щиты, трапы, носилки и др.). При этом для стеклянной тары должны предусматриваться тележки или специальные носилки, имеющие соответствующие установочные места. Допускается переносить стеклянную тару в исправных корзинах с ручками, обеспечивающими возможность перемещения их 2 работниками;
б) первичными средствами пожаротушения;
в) исправным стационарным или временным электрическим освещением во взрывозащищенном исполнении.
Запрещается производить погрузочно-разгрузочные работы с пожаровзрывоопасными и пожароопасными веществами и материалами при работающих двигателях автомобилей, а также во время дождя, если вещества и материалы склонны к самовозгоранию при взаимодействии с водой.
а) люки и крышки следует открывать плавно, без рывков и ударов, с применением искробезопасных инструментов. Запрещается производить погрузочно-разгрузочные работы с емкостями, облитыми легковоспламеняющимися и горючими жидкостями;
б) арматура, шланги, разъемные соединения, устройства защиты от статического электричества должны быть в исправном техническом состоянии.
Запрещается эксплуатация рукавов с устройствами присоединения, имеющими механические повреждения и износ резьбы.
XIII. Сливоналивные операции со сжиженным
углеводородным газом
а) проведение пожароопасных работ и курение на расстоянии менее 100 метров от цистерны;
б) проведение ремонтных работ на цистернах и вблизи них, а также иных работ, не связанных со сливоналивными операциями;
в) подъезд автомобильного и маневрового железнодорожного транспорта;
г) нахождение на сливоналивной эстакаде посторонних лиц, не осуществляющих сливоналивные операции.
Цистерны до начала сливоналивных операций закрепляются на рельсовом пути специальными башмаками из материала, исключающего образование искр, и заземляются.
а) истек срок заводского и деповского ремонта ходовых частей цистерны;
б) истекли сроки профилактического или планового ремонта арматуры, технического освидетельствования или гидравлического испытания котла цистерны;
в) отсутствуют или неисправны предохранительная, запорная арматура или контрольно-измерительные приборы, предусмотренные предприятием-изготовителем;
г) нет либо не читаемы установленные клеймы и надписи;
д) повреждена цилиндрическая часть котла или днища (трещины, вмятины, заметные изменения формы и др.);
е) цистерны заполнены продуктами, не относящимися к сжиженным углеводородным газам;
ж) избыточное остаточное давление паров сжиженных углеводородных газов менее 0,05 МПа (для сжиженных углеводородных газов, упругость паров которых в зимнее время может быть ниже 0,05 МПа, избыточное остаточное давление устанавливается производственной инструкцией), кроме цистерн, наливаемых впервые или после ремонта.
Дренирование воды и неиспаряющихся остатков сжиженного углеводородного газа разрешается проводить только в присутствии второго работника. Утечка сжиженного углеводородного газа должна устраняться в возможно короткие сроки. При этом следует находиться с наветренной стороны и иметь необходимые средства индивидуальной защиты органов дыхания и зрения.
а) ремонтировать котел в груженом состоянии, а также в порожнем состоянии до производства дегазации его объема;
б) производить удары по котлу цистерны;
в) пользоваться инструментом, создающим искрение, и находиться с открытым огнем вблизи цистерны;
г) производить под цистерной сварочные и огневые работы.
а) применяются светильники напряжением не выше 12 вольт в исправном взрывобезопасном исполнении. Включение и выключение светильника должно производиться вне котла цистерны;
б) проводится анализ воздушной среды в объеме котла цистерны на отсутствие опасной концентрации углеводородов и содержание кислорода.
Руководитель организации создает для целей ликвидации пожароопасных ситуаций и пожаров аварийные группы.
а) прекратить все технологические операции по сливу и наливу сжиженного углеводородного газа, а также движение поездов и маневровые работы, не относящиеся к локализации и ликвидации пожароопасной ситуации, устранить потенциальный источник зажигания (огонь, искры и др.);
б) убрать из зоны разлива сжиженного углеводородного газа горючие вещества;
в) устранить течь и (или) перекачать содержимое цистерны в исправную цистерну (емкость);
г) отвести вагон-цистерну со сжиженным углеводородным газом в безопасную зону;
д) при интенсивной утечке под организованным контролем со стороны руководителя организации дать газу полностью выйти из цистерны;
е) вызвать на место аварии подразделения пожарной охраны, аварийную группу и газоспасательную службу, информировать об аварийной ситуации органы исполнительной власти и (или) органы местного самоуправления;
ж) не допускать попадания сжиженного углеводородного газа в тоннели, подвалы и канализацию.
Сообщение должно включать в себя описание характера пожароопасной ситуации или пожара, сведения о наименовании сжиженного углеводородного газа, транспортируемого в вагонах-цистернах, а также его количестве в зоне пожароопасной ситуации (пожара).
XIV. Объекты хранения
Запрещается совместное хранение в одной секции с каучуком или материалами, получаемыми путем вулканизации каучука, каких-либо других материалов и товаров.
На открытых площадках или под навесами хранение аэрозольных упаковок допускается только в контейнерах из негорючих материалов.
Запрещается хранение в цеховых кладовых легковоспламеняющихся и горючих жидкостей в количестве, превышающем установленные на предприятии нормы. На рабочих местах количество этих жидкостей не должно превышать сменную потребность.
Оборудование складов по окончании рабочего дня должно обесточиваться. Аппараты, предназначенные для отключения электроснабжения склада, должны располагаться вне складского помещения на стене из негорючих материалов или отдельно стоящей опоре.
а) эксплуатация негерметичного оборудования и запорной арматуры;
б) эксплуатация резервуаров, имеющих перекосы и трещины, проемы или трещины на плавающих крышах, а также неисправные оборудование, контрольно-измерительные приборы, подводящие продуктопроводы и стационарные противопожарные устройства;
в) наличие деревьев, кустарников и сухой растительности внутри обвалований;
г) установка емкостей (резервуаров) на основание, выполненное из горючих материалов;
д) переполнение резервуаров и цистерн;
е) отбор проб из резервуаров во время слива или налива нефти и нефтепродуктов;
ж) слив и налив нефти и нефтепродуктов во время грозы.
а) дыхательные клапаны и огнепреградители необходимо проверять в соответствии с технической документацией предприятий-изготовителей;
б) при осмотрах дыхательной арматуры необходимо очищать клапаны и сетки от льда, их отогрев производится только пожаробезопасными способами;
в) отбор проб и замер уровня жидкости в резервуаре необходимо производить при помощи приспособлений из материалов, исключающих искрообразование;
г) хранить жидкости разрешается только в исправной таре. Пролитая жидкость должна немедленно убираться;
д) запрещается разливать нефтепродукты, легковоспламеняющиеся и горючие жидкости, а также хранить упаковочный материал и тару непосредственно в хранилищах и на обвалованных площадках.
а) окна помещений, где хранятся баллоны с газом, закрашиваются белой краской или оборудуются солнцезащитными устройствами из негорючих материалов;
б) при хранении баллонов на открытых площадках сооружения, защищающие баллоны от осадков и солнечных лучей, выполняются из негорючих материалов;
в) баллоны с горючим газом должны храниться отдельно от баллонов с кислородом, сжатым воздухом, хлором, фтором и другими окислителями, а также от баллонов с токсичным газом;
г) размещение групповых баллонных установок допускается у глухих (не имеющих проемов) наружных стен зданий. Шкафы и будки, где размещаются баллоны, выполняются из негорючих материалов и имеют естественную вентиляцию, исключающую образование в них взрывоопасных смесей;
д) при хранении и транспортировании баллонов с кислородом нельзя допускать попадания масел (жиров) и соприкосновения арматуры баллона с промасленными материалами. При перекантовке баллонов с кислородом вручную не разрешается браться за клапаны;
е) в помещениях должны устанавливаться газоанализаторы для контроля образования взрывоопасных концентраций. При отсутствии газоанализаторов руководитель организации должен установить порядок отбора и контроля проб газовоздушной среды;
ж) баллоны при обнаружении утечки из них газа должны убираться из помещения склада в безопасное место;
з) на склад, где размещаются баллоны с горючим газом, не допускаются лица в обуви, подбитой металлическими гвоздями или подковами;
и) баллоны с горючим газом, имеющие башмаки, хранятся в вертикальном положении в специальных гнездах, клетях или других устройствах, исключающих их падение. Баллоны, не имеющие башмаков, хранятся в горизонтальном положении на рамах или стеллажах. Высота штабеля в этом случае не должна превышать 1,5 метра, а клапаны должны закрываться предохранительными колпаками и быть обращены в одну сторону;
к) хранение каких-либо других веществ, материалов и оборудования в помещениях складов с горючим газом не разрешается;
л) помещения складов с горючим газом обеспечиваются естественной вентиляцией.
а) хранить совместно с зерном другие материалы и оборудование;
б) применять внутри складских помещений зерноочистительные и другие машины с двигателями внутреннего сгорания;
в) работать на передвижных механизмах при закрытых воротах с 2 сторон склада;
г) разжигать сушилки, работающие на твердом топливе, с помощью легковоспламеняющихся и горючих жидкостей, а сушилки, работающие на жидком топливе, с помощью открытого огня;
д) работать на сушилках с неисправными приборами контроля температуры и автоматики отключения подачи топлива при затухании факела в топке, системой электрозажигания или без них;
е) засыпать зерно выше уровня транспортерной ленты и допускать трение ленты о конструкции транспортера.
Очистка загрузочно-разгрузочных механизмов сушилки от пыли и зерна производится через сутки ее работы.
Устройство топок сушилок должно исключать вылет искр. Дымовые трубы оборудуются искрогасителями, а в местах прохода их через конструкции, выполненные из горючих материалов, устраиваются противопожарные разделки.
а) места, отведенные под штабели, должны быть очищены до грунта от травяного покрова, горючего мусора и отходов или покрыты слоем песка, земли или гравия толщиной не менее 15 сантиметров;
б) запрещается проводить пожароопасные работы, а также работы, не связанные с хранением лесоматериалов;
в) помещения для обогрева рабочих устраиваются только в отдельных зданиях, сооружениях с соблюдением противопожарных расстояний до складов леса. Для отопления этих помещений допускается применять электронагревательные приборы только заводского изготовления;
г) лебедки с двигателями внутреннего сгорания размещаются на расстоянии не менее 15 метров от штабелей по хранению лесоматериалов. Площадка вокруг лебедки должна быть свободной от коры и других горючих отходов и мусора. Горюче-смазочные материалы для заправки двигателей разрешается хранить в количестве не более 1 бочки и на расстоянии не менее 10 метров от лебедки и 20 метров от ближайшего штабеля;
д) при укладке и разборке штабелей пиломатериалов транспортные пакеты устанавливаются только по одной стороне проезда, при этом ширина оставшейся проезжей части дороги составляет не менее 4 метров. Общий объем не уложенных в штабели пиломатериалов не должен превышать суточного поступления их на склад;
е) запрещается устанавливать транспортные пакеты в зоне противопожарных расстояний, а также на проездах и подъездах к пожарным водоисточникам;
ж) обертка транспортных пакетов водонепроницаемой бумагой (при отсутствии этой операции в едином технологическом процессе) проводится на специально отведенных площадках. Использованную водонепроницаемую бумагу, ее обрывки и обрезки необходимо собирать в контейнеры;
з) в закрытых складах лесоматериалов не должно быть встроенных помещений;
и) хранить щепу разрешается в закрытых складах, бункерах и на открытых площадках с основанием из негорючего материала.
а) укладывать уголь свежей добычи на старые отвалы угля, пролежавшего более 1 месяца;
б) принимать уголь и торф с явно выраженными очагами самовозгорания;
в) транспортировать горящий уголь и торф по транспортерным лентам и отгружать их в железнодорожный транспорт или бункера;
г) располагать штабели угля и торфа над источниками тепла (паропроводы, трубопроводы горячей воды, каналы нагретого воздуха и др.), а также над проложенными электрокабелями и нефтегазопроводами;
д) неорганизованно хранить выгруженное топливо в течение более 2 суток.
а) следует укладывать уголь различных марок, каждый вид торфа (кусковый и фрезерный), горючий сланец в отдельные штабели;
б) следует исключить попадание в штабели при укладке угля на хранение древесины, ткани, бумаги, сена, торфа, а также других горючих отходов;
в) следует предусматривать проезд для пожарных машин от границы подошвы штабелей до ограждающего забора или фундамента подкрановых путей;
г) запрещается засыпать проезды твердым топливом и загромождать их оборудованием;
д) необходимо обеспечивать систематический контроль температуры в штабелях угля и торфа через установленные в откосах железные трубы и термометры или другим безопасным способом;
е) при повышении температуры более 60 градусов Цельсия следует проводить уплотнение штабеля в местах повышения температуры, выемку разогревшегося угля и торфа или применять другие безопасные методы по снижению температуры;
ж) запрещается тушение или охлаждение угля водой непосредственно в штабелях;
з) при загорании кускового торфа в штабелях необходимо залить очаги водой с добавкой смачивателя или забросать их сырой торфяной массой и провести разборку такой части штабеля. Загоревшийся фрезерный торф удаляется, а место выемки заполняется сырым торфом и утрамбовывается;
и) запрещается вновь укладывать в штабели самовозгоревшийся уголь, торф или горючий сланец после охлаждения или тушения.
Заполнение полигонов (площадок) размещения, хранения и обеззараживания твердых бытовых отходов осуществлять послойным чередованием твердых бытовых отходов и инертных негорючих материалов.
У въездов на строительную площадку устанавливаются (вывешиваются) планы с нанесенными строящимися основными и вспомогательными зданиями и сооружениями, въездами, подъездами, местонахождением водоисточников, средств пожаротушения и связи.
К началу основных работ по строительству должно быть предусмотрено противопожарное водоснабжение от пожарных гидрантов или из резервуаров (водоемов), предусмотренных проектом организации строительства.
Расстояние между штабелями (группами) и от них до строящихся или существующих объектов защиты составляет не менее 24 метров.
Запрещается размещение временных складов (кладовых), мастерских и административно-бытовых помещений в строящихся зданиях, имеющих не защищенные от огня несущие металлические конструкции и панели с горючими полимерными утеплителями.
Временные складские (кладовые), мастерские и административно-бытовые помещения в строящихся зданиях обеспечиваются огнетушителями по нормам в соответствии с пунктом 397 настоящих Правил и приложением № 1 к настоящим Правилам.
Ямы для гашения извести разрешается располагать на расстоянии не менее 5 метров от склада ее хранения и не менее 15 метров от других объектов защиты.
При строительстве объекта защиты в 3 этажа и более следует применять инвентарные металлические строительные леса.
Строительные леса на каждые 40 метров по периметру построек необходимо оборудовать одной лестницей или стремянкой, но не менее чем 2 лестницами (стремянками) на все здание. Настил и подмости лесов следует периодически и после окончания работ очищать от строительного мусора, снега, наледи, а при необходимости посыпать песком.
Запрещается конструкции лесов закрывать (утеплять) горючими материалами (фанерой, пластиком, древесноволокнистыми плитами, брезентом и др.).
Проемы в зданиях и сооружениях при временном их утеплении заполняются негорючими или слабогорючими материалами.
На местах производства работ количество утеплителя и кровельных рулонных материалов не должно превышать сменную потребность.
Горючий утеплитель необходимо хранить вне строящегося здания в отдельно стоящем сооружении или на площадке на расстоянии не менее 18 метров от строящихся и временных зданий, сооружений и складов.
Запрещается по окончании рабочей смены оставлять неиспользованный горючий утеплитель, несмонтированные панели с горючим утеплителем и кровельные рулонные материалы внутри зданий или на их покрытиях, а также в зоне противопожарных расстояний.
Заправка топливом агрегатов на кровле должна проводиться в местах, обеспеченных 2 огнетушителями с минимальным рангом модельного очага пожара 2A, 55B. Запрещается хранение на кровле топлива для заправки агрегатов и пустой тары из-под топлива.
Запрещается устройство сушилок в тамбурах и других помещениях, располагающихся у выходов из зданий.
В зданиях из металлических конструкций с полимерными утеплителями на период производства строительных работ допускается применять только системы воздушного или водяного отопления с размещением топочных устройств за пределами зданий на расстоянии не менее 18 метров или за противопожарной стеной.
Расстояние от горелок до конструкции из горючих материалов должно быть не менее 1 метра, материалов, не распространяющих пламя, - не менее 0,7 метра, негорючих материалов - не менее 0,4 метра.
а) пользоваться установкой в помещениях без естественного проветривания или искусственной вентиляции с соответствующей кратностью воздухообмена, а также в подвальных или цокольных этажах;
б) использовать горелку с поврежденной керамикой, а также с видимыми языками пламени;
в) пользоваться установкой, если в помещении появился запах газа;
г) направлять тепловые лучи горелок непосредственно в сторону горючих материалов, баллонов с газом, газопроводов, электропроводок и др.;
д) при работе на открытых площадках (для обогрева рабочих мест и для сушки увлажненных участков) следует применять только ветроустойчивые горелки.
Емкость для топлива должна быть объемом не более 200 литров и находиться на расстоянии не менее 10 метров от воздухонагревателя и не менее 15 метров от строящегося здания, сооружения. Топливо к воздухонагревателю следует подавать по металлическому трубопроводу.
Соединения и арматура на топливопроводах изготавливаются в заводских условиях и монтируются так, чтобы исключалось подтекание топлива. На топливопроводе у расходного бака устанавливается запорный клапан для прекращения подачи топлива к установке в случае пожара или аварии.
а) оборудование теплопроизводящих установок стандартными горелками, имеющими заводской паспорт;
б) устойчивая работа горелок без отрыва пламени и проскока его внутрь горелки в пределах необходимого регулирования тепловой нагрузки агрегата;
в) обеспечение вентиляцией помещения с теплопроизводящими установками трехкратного воздухообмена;
г) обеспечена работа блокировки отсечной аппаратуры на питающем газопроводе при обрыве пламени на установке.
а) работать с нарушенной герметичностью топливопроводов, неплотными соединениями корпуса форсунки с теплопроизводящей установкой, неисправными дымоходами, вызывающими проникновение продуктов горения в помещение, неисправными электродвигателями и пусковой аппаратурой, а также при отсутствии тепловой защиты электродвигателя и других неисправностях;
б) работать при неотрегулированной форсунке;
в) применять резиновые, полимерные шланги и муфты для соединения топливопроводов;
г) устраивать ограждения из горючих материалов около теплопроизводящей установки и расходных баков;
д) отогревать топливопроводы открытым пламенем;
е) зажигать рабочую смесь через смотровой глазок;
ж) регулировать зазор между электродами свечей при работающей теплопроизводящей установке;
з) допускать работу теплопроизводящей установки при отсутствии защитной решетки на воздухозаборных коллекторах.
Запрещается использование здания пожарного депо не по назначению.
Проживание людей на территории строительства, в строящихся зданиях, а также в указанных помещениях не допускается.
XVI. Пожароопасные работы
а) производить составление и разбавление всех видов лаков и красок в изолированных помещениях у наружной стены с оконными проемами или на открытых площадках, осуществлять подачу окрасочных материалов в готовом виде централизованно, размещать лакокрасочные материалы на рабочем месте в количестве, не превышающем сменной потребности, плотно закрывать и хранить тару из-под лакокрасочных материалов на приспособленных площадках;
б) оснащать электрокрасящие устройства при окрашивании в электростатическом поле защитной блокировкой, исключающей возможность включения распылительных устройств при неработающих системах местной вытяжной вентиляции или неподвижном конвейере;
в) не превышать сменную потребность горючих веществ на рабочем месте, открывать емкости с горючими веществами только перед использованием, а по окончании работы закрывать их и сдавать на склад, хранить тару из-под горючих веществ вне помещений в специально отведенных местах.
Кратность воздухообмена для безопасного ведения работ в указанных помещениях определяется проектом производства работ.
Запрещается допускать в помещения, в которых применяются горючие вещества, лиц, не участвующих в непосредственном выполнении работ, а также проводить работы и находиться людям в смежных помещениях.
Запрещается устанавливать котлы для приготовления мастик, битума или иных пожароопасных смесей в чердачных помещениях и на покрытиях зданий, сооружений.
После окончания работ следует погасить топки котлов и залить их водой.
Указанные шкафы следует постоянно держать закрытыми на замки.
а) в металлических бачках, имеющих форму усеченного конуса, обращенного широкой стороной вниз, с плотно закрывающимися крышками. Крышки должны иметь запорные устройства, исключающие открывание при падении бачка;
б) при помощи насоса по стальному трубопроводу, прикрепленному на вертикальных участках к строительной конструкции, не допуская протечек. На горизонтальных участках допускается подача мастики по термостойкому шлангу. В месте соединения шланга со стальной трубой надевается предохранительный футляр длиной 40 - 50 сантиметров (из брезента или других негорючих материалов). После наполнения емкости установки для нанесения мастики следует откачать мастику из трубопровода.
Запрещается пользоваться открытым огнем в радиусе 50 метров от места смешивания битума с растворителями.
а) перед проведением огневых работ провентилировать помещения, в которых возможно скопление паров легковоспламеняющихся и горючих жидкостей, а также горючих газов;
б) обеспечить место производства работ не менее чем 2 огнетушителями с минимальным рангом модельного очага пожара 2A, 55B и покрывалом для изоляции очага возгорания;
в) плотно закрыть все двери, соединяющие помещения, в которых проводятся огневые работы, с другими помещениями, в том числе двери тамбур-шлюзов, открыть окна;
г) осуществлять контроль состояния парогазовоздушной среды в технологическом оборудовании, на котором проводятся огневые работы, и в опасной зоне;
д) прекратить огневые работы в случае повышения содержания горючих веществ или снижения концентрации флегматизатора в опасной зоне или технологическом оборудовании до значений предельно допустимых взрывобезопасных концентраций паров (газов).
При пропарке внутреннего объема технологического оборудования температура подаваемого водяного пара не должна превышать значение, равное 80 процентам температуры самовоспламенения горючего пара (газа).
Промывать технологическое оборудование следует при концентрации в нем паров (газов), находящейся вне пределов их воспламенения, и в электростатически безопасном режиме.
Способы очистки помещений, а также оборудования и коммуникаций, в которых проводятся огневые работы, не должны приводить к образованию взрывоопасных паро- и пылевоздушных смесей и появлению источников зажигания.
Место проведения огневых работ очищается от горючих веществ и материалов в радиусе очистки территории от горючих материалов, использование которых не предусмотрено технологией производства работ, согласно приложению № 5.
По окончании работ всю аппаратуру и оборудование необходимо убирать в специально отведенные помещения (места).
В сварочной мастерской при наличии не более 10 сварочных постов допускается для каждого поста иметь по 1 запасному баллону с кислородом и горючим газом. Запасные баллоны ограждаются щитами из негорючих материалов или хранятся в специальных пристройках к мастерской.
а) приступать к работе при неисправной аппаратуре;
б) проводить огневые работы на свежеокрашенных горючими красками (лаками) конструкциях и изделиях;
в) использовать одежду и рукавицы со следами масел, жиров, бензина, керосина и других горючих жидкостей;
г) хранить в сварочных кабинах одежду, легковоспламеняющиеся и горючие жидкости, другие горючие материалы;
д) допускать к самостоятельной работе лиц, не имеющих квалификационного удостоверения;
е) допускать соприкосновение электрических проводов с баллонами со сжатыми, сжиженными и растворенными газами;
ж) проводить работы на аппаратах и коммуникациях, заполненных горючими и токсичными веществами, а также находящихся под электрическим напряжением;
з) проводить работы по устройству гидроизоляции и пароизоляции на кровле, монтаж панелей с горючими и слабогорючими утеплителями, наклейкой покрытий полов и отделкой помещений с применением горючих лаков, клеев, мастик и других горючих материалов, за исключением случаев, когда проведение огневых работ предусмотрено технологией применения материала.
а) переносные ацетиленовые генераторы следует устанавливать на открытых площадках. Ацетиленовые генераторы необходимо ограждать и размещать не ближе 10 метров от мест проведения работ, а также от мест забора воздуха компрессорами и вентиляторами;
б) при установке ацетиленового генератора в помещениях (закрытых местах) вывешиваются плакаты "Вход посторонним запрещен - огнеопасно", "Не курить", "Не проходить с огнем";
в) по окончании работы карбид кальция в переносном генераторе должен быть выработан. Известковый ил, удаляемый из генератора, выгружается в приспособленную для этих целей тару и сливается в иловую яму или специальный бункер;
г) открытые иловые ямы ограждаются перилами, а закрытые имеют негорючие перекрытия и оборудуются вытяжной вентиляцией и люками для удаления ила;
д) газоподводящие шланги на присоединительных ниппелях аппаратуры, горелок, резаков и редукторов должны быть надежно закреплены. На ниппели водяных затворов шланги плотно надеваются, но не закрепляются;
е) карбид кальция хранится в сухих проветриваемых помещениях. Запрещается размещать склады карбида кальция в подвальных помещениях и низких затапливаемых местах;
ж) в помещениях ацетиленовых установок, в которых не имеется промежуточного склада карбида кальция, разрешается хранить одновременно не свыше 200 килограммов карбида кальция, причем из этого количества в открытом виде может быть не более 50 килограммов;
з) вскрытые барабаны с карбидом кальция следует защищать непроницаемыми для воды крышками;
и) запрещается в местах хранения и вскрытия барабанов с карбидом кальция курение, пользование открытым огнем и применение искрообразующего инструмента;
к) хранение и транспортирование баллонов с газами осуществляется только с навинченными на их горловины предохранительными колпаками. К месту сварочных работ баллоны доставляются на специальных тележках, носилках, санках. При транспортировании баллонов не допускаются толчки и удары;
л) запрещается хранение в одном помещении кислородных баллонов и баллонов с горючими газами, а также карбида кальция, красок, масел и жиров;
м) при обращении с порожними баллонами из-под кислорода или горючих газов соблюдаются такие же меры безопасности, как и с наполненными баллонами;
н) запрещается курение и применение открытого огня в радиусе 10 метров от мест хранения известкового ила, рядом с которыми вывешиваются соответствующие запрещающие знаки.
а) использовать один водяной затвор 2 сварщикам;
б) загружать карбид кальция завышенной грануляции или проталкивать его в воронку аппарата с помощью железных прутков и проволоки, а также работать на карбидной пыли;
в) загружать карбид кальция в мокрые загрузочные корзины или при наличии воды в газосборнике, а также загружать корзины карбидом более чем на половину их объема при работе генераторов "вода на карбид";
г) проводить продувку шланга для горючих газов кислородом и кислородного шланга горючим газом, а также взаимозаменять шланги при работе;
д) перекручивать, заламывать или зажимать газоподводящие шланги;
е) переносить генератор при наличии в газосборнике ацетилена;
ж) форсировать работу ацетиленовых генераторов путем преднамеренного увеличения давления газа в них или увеличения единовременной загрузки карбида кальция;
з) применять медный инструмент для вскрытия барабанов с карбидом кальция, а также медь в качестве припоя для пайки ацетиленовой аппаратуры и в других местах, где возможно соприкосновение с ацетиленом.
а) запрещается использовать провода без изоляции или с поврежденной изоляцией, а также применять нестандартные автоматические выключатели;
б) следует соединять сварочные провода при помощи опрессования, сварки, пайки или специальных зажимов. Подключение электропроводов к электрододержателю, свариваемому изделию и сварочному аппарату выполняется при помощи медных кабельных наконечников, скрепленных болтами с шайбами;
в) следует надежно изолировать и в необходимых местах защищать от действия высокой температуры, механических повреждений или химических воздействий провода, подключенные к сварочным аппаратам, распределительным щитам и другому оборудованию, а также к местам сварочных работ;
г) необходимо располагать кабели (провода) электросварочных машин от трубопроводов с кислородом на расстоянии не менее 0,5 метра, а от трубопроводов и баллонов с ацетиленом и других горючих газов - не менее 1 метра;
д) в качестве обратного проводника, соединяющего свариваемое изделие с источником тока, могут использоваться стальные или алюминиевые шины любого профиля, сварочные плиты, стеллажи и сама свариваемая конструкция при условии, если их сечение обеспечивает безопасное по условиям нагрева протекание тока. Соединение между собой отдельных элементов, используемых в качестве обратного проводника, должно выполняться с помощью болтов, струбцин или зажимов;
е) запрещается использование в качестве обратного проводника внутренних железнодорожных путей, сети заземления или зануления, а также металлических конструкций зданий, коммуникаций и технологического оборудования. В этих случаях сварка производится с применением 2 проводов;
ж) в пожаровзрывоопасных и пожароопасных помещениях обратный проводник от свариваемого изделия до источника тока выполняется только изолированным проводом, причем по качеству изоляции он не должен уступать прямому проводнику, присоединяемому к электрододержателю;
з) конструкция электрододержателя для ручной сварки должна обеспечивать надежное зажатие и быструю смену электродов, а также исключать возможность короткого замыкания его корпуса на свариваемую деталь при временных перерывах в работе или при случайном его падении на металлические предметы. Рукоятка электрододержателя делается из негорючего диэлектрического и теплоизолирующего материала;
и) следует применять электроды, изготовленные в заводских условиях, соответствующие номинальной величине сварочного тока. При смене электродов их остатки (огарки) следует помещать в металлический ящик, устанавливаемый у места сварочных работ;
к) необходимо электросварочную установку на время работы заземлять. Помимо заземления основного электросварочного оборудования в сварочных установках следует непосредственно заземлять тот зажим вторичной обмотки сварочного трансформатора, к которому присоединяется проводник, идущий к изделию (обратный проводник);
л) чистку агрегата и пусковой аппаратуры следует проводить ежедневно после окончания работы. Техническое обслуживание и планово-предупредительный ремонт сварочного оборудования проводится в соответствии с графиком;
м) питание дуги в установках для атомно-водородной сварки обеспечивается от отдельного трансформатора. Запрещается непосредственное питание дуги от распределительной сети через регулятор тока любого типа;
н) при атомно-водородной сварке в горелке должно предусматриваться автоматическое отключение напряжения и прекращение подачи водорода в случае разрыва цепи. Запрещается оставлять включенные горелки без присмотра.
а) необходимо принимать меры по предотвращению розлива легковоспламеняющихся и горючих жидкостей;
б) допускается хранить запас горючего на месте проведения бензо- и керосинорезательных работ в количестве не более сменной потребности. Горючее следует хранить в исправной небьющейся и плотно закрывающейся таре на расстоянии не менее 10 метров от места производства огневых работ;
в) необходимо проверять перед началом работ исправность арматуры бензо- и керосинореза, плотность соединений шлангов на ниппелях, исправность резьбы в накидных гайках и головках;
г) применять горючее для бензо- и керосинорезательных работ в соответствии с имеющейся инструкцией;
д) бачок с горючим располагать на расстоянии не менее 5 метров от баллонов с кислородом, а также от источника открытого огня и не менее 3 метров от рабочего места, при этом на бачок не должны попадать пламя и искры при работе;
е) запрещается эксплуатировать бачки, не прошедшие гидроиспытаний, имеющие течь горючей смеси, а также неисправный насос или манометр;
ж) запрещается разогревать испаритель резака посредством зажигания налитой на рабочем месте легковоспламеняющейся или горючей жидкости.
а) достигать давления воздуха в бачке с горючим, превышающего рабочее давление кислорода в резаке;
б) перегревать испаритель резака, а также подвешивать резак во время работы вертикально, головкой вверх;
в) зажимать, перекручивать или заламывать шланги, подающие кислород или горючее к резаку;
г) использовать кислородные шланги для подвода бензина или керосина к резаку.
Паяльные лампы необходимо содержать в исправном состоянии и осуществлять проверки их параметров в соответствии с технической документацией, но не реже 1 раза в месяц.
Для предотвращения выброса пламени из паяльной лампы заправляемое в лампу горючее не должно содержать посторонних примесей и воды.
а) применять в качестве горючего для ламп, работающих на керосине, бензин или смеси бензина с керосином;
б) повышать давление в резервуаре лампы при накачке воздуха более допустимого рабочего давления, указанного в паспорте;
в) заполнять лампу горючим более чем на три четверти объема ее резервуара;
г) отворачивать воздушный винт и наливную пробку, когда лампа горит или еще не остыла;
д) ремонтировать лампу, а также выливать из нее горючее или заправлять ее горючим вблизи открытого огня.
Легковоспламеняющиеся жидкости с температурой кипения ниже 50 градусов Цельсия следует хранить в холодильнике в емкости из темного стекла с нанесенной информацией о ее содержании.
Не допускается оставлять на рабочих местах тару с легковоспламеняющимися и горючими жидкостями после их разлива в рабочую емкость. На рабочем месте легковоспламеняющиеся и горючие жидкости должны находиться в количествах, необходимых для выполнения работы. Тару из-под легковоспламеняющихся и горючих жидкостей следует плотно закрывать и хранить в специально отведенном месте вне рабочих помещений.
По окончании работ неиспользованные и отработанные легковоспламеняющиеся и горючие жидкости следует убирать в помещения, предназначенные для их хранения.
Наряд-допуск выдается руководителю работ и утверждается руководителем организации или иным должностным лицом, уполномоченным руководителем организации.
Наряд-допуск должен содержать сведения о фамилии, имени, отчестве (при наличии) руководителя работ, месте и характере проводимой работы, требования безопасности при подготовке, проведении и окончании работ, состав исполнителей с указанием фамилии, имени, отчества (при наличии), профессии, сведения о проведенном инструктаже по пожарной безопасности каждому исполнителю, планируемое время начала и окончания работ.
В наряд-допуск вносятся сведения о готовности рабочего места к проведению работ (дата, подпись лица, ответственного за подготовку рабочего места), отметка ответственного лица о возможности проведения работ, сведения о ежедневном допуске к проведению работ, а также информация о завершении работы в полном объеме с указанием даты и времени.
Допускается оформление и регистрация наряда-допуска на проведение огневых работ в электронном виде в соответствии с требованиями Федерального закона "Об электронной подписи".
XVII. Автозаправочные станции
а) установка у заправочной площадки для автоцистерны с топливом и приведение в готовность 2 передвижных огнетушителей требуемого объема;
б) перекрытие лотка отвода атмосферных осадков, загрязненных нефтепродуктами, с заправочной площадки для автоцистерны с топливом и открытие трубопровода отвода проливов топлива в аварийный резервуар, предусмотренный проектной документацией;
в) установка автоцистерны с топливом на предусмотренную для нее площадку, заземление автоцистерны и затем наполнение резервуаров автозаправочной станции. При наличии инвентарного проводника системы заземления автозаправочной станции заземляющий проводник вначале присоединяют к корпусу цистерны, а затем к заземляющему устройству. Не допускается присоединять заземляющие проводники к окрашенным и загрязненным металлическим частям автоцистерны.
а) мототехника подается к топливораздаточным колонкам с заглушенными двигателями, пуск и остановка которых производится на расстоянии не менее 15 метров от топливозаправочных колонок, а автомобили, автобусы и автотракторная техника - своим ходом;
б) пролитые нефтепродукты засыпают песком или удаляются специально предусмотренными для этого адсорбентами, а пропитанный песок, адсорбенты и промасленные обтирочные материалы собираются в металлические ящики с плотно закрывающимися крышками в искробезопасном исполнении и по окончании рабочего дня вывозятся с территории автозаправочной станции;
в) расстояние между стоящим под заправкой и следующим за ним автомобилем должно быть не менее 1 метра при этом для каждого транспортного средства обеспечивается возможность маневрирования и выезда с территории автозаправочной станции, для чего на покрытие дорог наносится отличительная разметка или предусматриваются иные визуальные указатели (дорожные знаки, схемы движения).
а) заправка транспортных средств с работающими двигателями;
б) проезд транспортных средств над подземными резервуарами, если это не предусмотрено технико-эксплуатационной документацией;
в) заполнение резервуаров топливом и заправка транспортных средств во время грозы и в случае проявления атмосферных разрядов;
г) работать в одежде и обуви, загрязненных топливом, использовать тару (емкости, канистры и др.) для заправки топливом, в процессе наполнения которой может возникнуть искра;
д) заправка транспортных средств, в которых находятся пассажиры (за исключением легковых автомобилей);
е) заправка транспортных средств с опасными грузами (взрывчатые вещества, сжатые и сжиженные горючие газы, легковоспламеняющиеся жидкости и материалы, ядовитые и радиоактивные вещества и др.), за исключением специально предусмотренных для этого топливозаправочных пунктов;
ж) въезд тракторов, не оборудованных искрогасителями, за исключением случаев применения системы нейтрализации отработавших газов, на территорию автозаправочной станции во время осуществления операции по приему, хранению или выдаче бензина.
Запрещается использование в качестве передвижной автозаправочной станции автотопливозаправщиков и другой техники, не предназначенной для этих целей.
Заправочный островок для заправки только легковых автомобилей, имеющий от 1 до 4 топливораздаточных колонок, оснащается не менее чем 2 огнетушителями с минимальным рангом тушения модельного очага пожара 3A, 144B, C, E (с учетом климатических условий эксплуатации), а заправочный островок, имеющий от 5 до 8 топливораздаточных колонок, оснащается не менее чем 4 огнетушителями с минимальным рангом тушения модельного очага пожара 3A, 144B, C, E (с учетом климатических условий эксплуатации) и одним покрывалом для изоляции очага возгорания размером не менее 2 x 1,5 метра. Размещение огнетушителей должно предусматриваться на заправочных островках.
Площадка для автоцистерны, а также заправочный островок для заправки, в том числе грузовых автомобилей, автобусов, крупногабаритной строительной и сельскохозяйственной техники, дополнительно оснащается не менее чем 2 передвижными огнетушителями с минимальным рангом тушения модельного очага пожара 6A, 233B, C, E (с учетом климатических условий эксплуатации).
Размещение огнетушителей и покрывал для изоляции очага возгорания должно предусматриваться на заправочных островках в легкодоступных местах, защищенных от атмосферных осадков.
При возникновении пожара на автозаправочной станции необходимо немедленно вызвать подразделение пожарной охраны, привести в действие системы противопожарной защиты объекта и приступить к тушению пожара имеющимися первичными средствами пожаротушения.
На автоматических (безоператорных) автозаправочных станциях указанные действия осуществляются в соответствии с проектной документацией автоматически или дистанционно.
XVIII. Требования к инструкции о мерах
пожарной безопасности
а) порядок содержания территории, зданий, сооружений и помещений, эвакуационных путей и выходов, в том числе аварийных, а также путей доступа подразделений пожарной охраны на объекты защиты (на этажи, кровлю (покрытие) и др.);
б) мероприятия по обеспечению пожарной безопасности технологических процессов при эксплуатации оборудования и производстве пожароопасных работ;
в) порядок и нормы хранения и транспортировки пожаровзрывоопасных веществ и материалов;
г) порядок осмотра и закрытия помещений по окончании работы;
д) расположение мест для курения, применения открытого огня, проезда транспорта, проведения огневых или иных пожароопасных работ;
е) порядок сбора, хранения и удаления горючих веществ и материалов, содержания и хранения спецодежды;
ж) допустимое количество единовременно находящихся в помещениях сырья, полуфабрикатов и готовой продукции;
з) порядок и периодичность уборки горючих отходов и пыли, хранения промасленной спецодежды, ветоши;
и) предельные показания контрольно-измерительных приборов (манометры, термометры и др.), отклонения от которых могут вызвать пожар или взрыв;
к) обязанности и действия работников при пожаре, в том числе при вызове пожарной охраны, открытии и блокировании в открытом состоянии вращающихся дверей и турникетов, а также других устройств, препятствующих свободной эвакуации людей, аварийной остановке технологического оборудования, отключении вентиляции и электрооборудования (в том числе в случае пожара и по окончании рабочего дня), пользовании средствами пожаротушения и пожарной автоматики, эвакуации горючих веществ и материальных ценностей, осмотре и приведении в пожаровзрывобезопасное состояние всех помещений предприятия (подразделения);
л) допустимое (предельное) количество людей, которые могут одновременно находиться на объекте защиты.
а) сообщение о возникновении пожара в пожарную охрану и оповещение (информирование) руководства, дежурных и аварийных служб объекта защиты;
б) организацию спасения людей с использованием для этого имеющихся сил и технических средств;
в) проверку включения автоматических систем противопожарной защиты (систем оповещения людей о пожаре, пожаротушения, противодымной защиты);
г) отключение при необходимости электроэнергии (за исключением систем противопожарной защиты), остановку работы транспортирующих устройств, агрегатов, устройств с применением открытого пламени, а также теплогенерирующих агрегатов, аппаратов и устройств с применением горючих теплоносителей и (или) с температурой на их внешней поверхности, способной превысить (в том числе при неисправности теплогенерирующего аппарата) 90 градусов Цельсия;
д) перекрывание сырьевых, газовых, паровых и водных коммуникаций, остановку работы систем вентиляции в аварийном и смежных с ним помещениях, а также выполнение других мероприятий, способствующих предотвращению развития пожара и задымления помещений здания, сооружения;
е) прекращение всех работ в здании, сооружении (если это допустимо по технологическому процессу производства), кроме работ, связанных с мероприятиями по ликвидации пожара;
ж) удаление за пределы опасной зоны всех работников, не задействованных в тушении пожара;
з) осуществление общего руководства тушением пожара (с учетом специфических особенностей объекта защиты) до прибытия подразделения пожарной охраны;
и) обеспечение соблюдения требований безопасности работниками, принимающими участие в тушении пожара;
к) организацию одновременно с тушением пожара эвакуации и защиты материальных ценностей;
л) встречу подразделений пожарной охраны и оказание помощи в выборе кратчайшего пути для подъезда к очагу пожара;
м) сообщение подразделениям пожарной охраны, привлекаемым для тушения пожаров и проведения связанных с ними первоочередных аварийно-спасательных работ, сведений, необходимых для обеспечения безопасности личного состава, о перерабатываемых или хранящихся на объекте защиты опасных (взрывоопасных), взрывчатых, сильнодействующих ядовитых веществах;
н) по прибытии подразделения пожарной охраны информирование руководителя тушения пожара о конструктивных и технологических особенностях объекта защиты, прилегающих строений и сооружений, о количестве и пожароопасных свойствах хранимых и применяемых на объекте защиты веществ, материалов, изделий и сообщение других сведений, необходимых для успешной ликвидации пожара;
о) организацию привлечения сил и средств объекта защиты к осуществлению мероприятий, связанных с ликвидацией пожара и предупреждением его развития.
XIX. Обеспечение объектов защиты первичными
средствами пожаротушения
Для тушения пожаров различных классов порошковые огнетушители должны иметь соответствующие заряды:
для пожаров класса A - порошок ABCE;
для пожаров классов B, C, E - порошок BCE или ABCE;
для пожаров класса D - порошок D.
Выбор огнетушителя (передвижной или переносной) обусловлен размерами возможных очагов пожара.
Допускается использовать огнетушители более высокого ранга, чем предусмотрено приложениями № 1 и 2 к настоящим Правилам.
Здания и сооружения производственного и складского назначения площадью более 500 кв. метров дополнительно оснащаются передвижными огнетушителями по нормам, предусмотренным приложением № 2 к настоящим Правилам. Не требуется оснащение передвижными огнетушителями зданий и сооружений категории Д по взрывопожарной и пожарной опасности.
Необходимое количество пожарных щитов и их тип определяются в зависимости от категории помещений, зданий (сооружений) и наружных технологических установок по взрывопожарной и пожарной опасности. Нормы оснащения зданий, сооружений, строений и территорий пожарными щитами приводятся согласно приложению № 6.
Пожарные щиты комплектуются немеханизированным пожарным инструментом и инвентарем. Нормы комплектации пожарных щитов немеханизированным инструментом и инвентарем приводятся согласно приложению № 7.
Ящики для песка должны иметь объем 0,5 куб. метра и комплектоваться совковой лопатой. Конструкция ящика должна обеспечивать удобство извлечения песка и исключать попадание осадков.
Ящики с песком, как правило, устанавливаются с пожарными щитами в местах, где возможен розлив легковоспламеняющихся или горючих жидкостей.
Для помещений категорий А, Б, В1 - В4 и наружных технологических установок категорий АН, БН и ВН по взрывопожарной и пожарной опасности предусматривается запас песка 0,5 куб. метра на каждые 500 кв. метров защищаемой площади.
В помещениях, где применяются и (или) хранятся легковоспламеняющиеся и (или) горючие жидкости, размеры полотен должны быть не менее 2 x 1,5 метра.
Покрывала для изоляции очага возгорания хранятся в водонепроницаемых закрывающихся футлярах (чехлах, упаковках), позволяющих быстро применить эти средства в случае пожара.
Руководитель организации обеспечивает 1 раз в год проверку покрывала для изоляции очага возгорания на предмет отсутствия механических повреждений и его целостности с внесением информации в журнал эксплуатации систем противопожарной защиты.
паспорта территории
Паспорт населенного пункта и паспорт территории должны содержать достоверную информацию, соответствующую фактической обстановке обеспечения пожарной безопасности на соответствующей территории.
а) менее 100 метров от границы населенного пункта, территории организации отдыха детей и их оздоровления и территории садоводства или огородничества, где имеются объекты защиты с количеством этажей более 2;
б) менее 50 метров от границы населенного пункта, организации отдыха детей и их оздоровления, территории садоводства или огородничества, где имеются объекты защиты с количеством этажей 2 и менее.
Орган местного самоуправления (орган государственной власти субъекта Российской Федерации), руководитель организации отдыха детей и их оздоровления, председатель садоводческого или огороднического некоммерческого товарищества, утвердившие паспорт населенного пункта и паспорт территории, в течение 3 дней со дня утверждения паспорта населенного пункта и паспорта территории представляют по одному экземпляру паспорта населенного пункта и паспорта территории в комиссию по предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций и обеспечению пожарной безопасности муниципального образования (субъекта Российской Федерации), структурное подразделение территориального органа Министерства Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий, в сферу ведения которого входят вопросы организации и осуществления федерального государственного пожарного надзора.
Один экземпляр паспорта населенного пункта, паспорта территории подлежит постоянному хранению в органе местного самоуправления (органе государственной власти субъекта Российской Федерации), у руководителя организации отдыха детей и их оздоровления, председателя садоводческого или огороднического некоммерческого товарищества, утвердивших паспорт населенного пункта и паспорт территории.
XXI. Объекты религиозного назначения
Запас горючих жидкостей в молельном зале должен быть в количестве, не превышающем суточную потребность, но не более:
20 литров - для помещений с отделкой из негорючих материалов;
5 литров - для остальных помещений.
Горючие жидкости в молельных залах не должны храниться в стеклянной таре.
Розлив горючих жидкостей в лампады и светильники должен осуществляться из закрытой небьющейся емкости.
Размещение электронагревательных приборов на расстоянии менее 1 метра до мест розлива горючих жидкостей не допускается.
Допускается размещение свежей травы по площади молельного зала не более чем на 1 сутки с дальнейшей заменой.
XXII. Организации отдыха детей и их оздоровления,
где размещение детей осуществляется в палатках и иных
некапитальных строениях, предназначенных
для проживания детей
Первичные средства пожаротушения размещаются на противоположных сторонах группы палаток.
XXIII. Применение и реализация пиротехнических изделий
бытового назначения
а) должны быть реализованы дополнительные инженерно-технические мероприятия, при выполнении которых возможно проведение фейерверка с учетом требований инструкции на применяемые пиротехнические изделия. Они должны включать схему местности с нанесением на ней пунктов размещения фейерверочных изделий, предусматривать безопасные расстояния до зданий, сооружений с указанием границ безопасной зоны, а также места хранения пиротехнической продукции и ее утилизации;
б) зрители должны находиться с наветренной стороны. Безопасное расстояние от мест проведения фейерверка до зданий и зрителей определяется с учетом требований инструкции применяемых пиротехнических изделий;
в) на площадках, с которых запускаются пиротехнические изделия, запрещается курить и разводить огонь, а также оставлять пиротехнические изделия без присмотра;
г) безопасность при устройстве фейерверков возлагается на организацию и (или) физических лиц, проводящих фейерверк;
д) после использования пиротехнических изделий территория должна быть осмотрена и очищена от отработанных, несработавших пиротехнических изделий и их опасных элементов.
а) в помещениях, зданиях и сооружениях любого функционального назначения, за исключением применения специальных сценических эффектов, профессиональных пиротехнических изделий и огневых эффектов, для которых разработан комплекс дополнительных инженерно-технических мероприятий по обеспечению пожарной безопасности;
б) на территориях взрывоопасных и пожароопасных объектов, в полосах отчуждения железных дорог, нефтепроводов, газопроводов и линий высоковольтной электропередачи;
в) на кровлях, покрытии, балконах, лоджиях и выступающих частях фасадов зданий (сооружений);
г) во время проведения митингов, демонстраций, шествий и пикетирования;
д) на территориях особо ценных объектов культурного наследия народов Российской Федерации, памятников истории и культуры, кладбищ и культовых сооружений, заповедников, заказников и национальных парков;
е) при погодных условиях, не позволяющих обеспечить безопасность при их использовании;
ж) лицам, не преодолевшим возрастного ограничения, установленного производителем пиротехнического изделия.
необходимо соблюдать требования инструкции (руководства) по эксплуатации изделий;
отбракованную пиротехническую продукцию необходимо хранить отдельно от годной для реализации пиротехнической продукции;
запрещается на складах и в кладовых помещениях совместное хранение пиротехнической продукции с иными товарами (изделиями);
запрещается размещение кладовых помещений для пиротехнических изделий на объектах торговли общей площадью торгового зала менее 25 кв. метров;
для объектов торговли площадью торгового зала менее 25 кв. метров количество пиротехнических изделий не должно превышать более 100 килограммов по массе брутто. Загрузка пиротехническими изделиями торгового зала объекта торговли не должна превышать норму загрузки склада либо кладового помещения;
пиротехнические изделия на объектах торговли должны храниться в помещениях, выделенных противопожарными перегородками 1-го типа. Запрещается размещать изделия в подвальных помещениях и подземных этажах.
а) витрины с образцами пиротехнических изделий в торговых помещениях обеспечивают возможность ознакомления покупателя с надписями на изделиях и исключают любые действия покупателей с изделиями, кроме визуального осмотра;
б) пиротехнические изделия располагаются не ближе 0,5 метра от нагревательных приборов системы отопления. Работы, сопровождающиеся механическими и (или) тепловыми действиями, в помещениях с пиротехническими изделиями не допускаются;
в) в торговых помещениях магазинов самообслуживания реализация пиротехнических изделий производится только в специализированных секциях продавцами-консультантами;
г) пиротехнические изделия должны храниться в шкафах из негорючих материалов, установленных в помещениях, отгороженных от других помещений противопожарными перегородками и перекрытиями.
При продаже пиротехнических изделий продавец обязан информировать покупателя о классе опасности и правилах обращения с указанными изделиями.
а) размещать отделы, секции по продаже пиротехнических изделий, а также товаров в аэрозольной упаковке в торговом зале ближе 4 метров от выходов в лестничные клетки и другие эвакуационные выходы;
б) хранить пиротехнические изделия в помещениях, не имеющих оконных проемов или систем вытяжной противодымной вентиляции;
в) хранить пиротехнические изделия совместно с другими горючими веществами и материалами;
г) проводить огневые работы во время нахождения людей в торговых залах, а также в помещениях, где размещены на хранение пиротехнические изделия;
д) расфасовывать изделия в торговых залах и на путях эвакуации;
е) хранить пороховые изделия совместно с капсюлями или пиротехническими изделиями в одном шкафу;
ж) размещать упаковку (тару) с изделиями и шкафы (сейфы) с изделиями в подвальных помещениях;
з) хранить пиротехнические изделия в подвальных помещениях.
а) на объектах торговли, расположенных в жилых зданиях, зданиях вокзалов (воздушных, морских, речных, железнодорожных и автобусных), на платформах железнодорожных станций, остановках общественного транспорта, в наземных вестибюлях станций метрополитена, уличных переходах и в иных подземных сооружениях, а также в транспортных средствах и на территориях пожароопасных производственных объектов;
б) лицам, не достигшим 16-летнего возраста (если производителем не установлено другое возрастное ограничение);
в) при отсутствии (утрате) идентификационных признаков, инструкции (руководства) по эксплуатации, обязательного сертификата соответствия либо знака соответствия, при наличии следов порчи, истечении срока годности;
г) вне заводской потребительской упаковки.
XXIV. Применение специальных сценических эффектов,
пиротехнических изделий и огневых эффектов при проведении
концертных и спортивных мероприятий с массовым
пребыванием людей в зданиях и сооружениях
Пиротехнические изделия должны устанавливаться с учетом радиуса опасных зон применяемых изделий.
Установка специальных сценических эффектов, профессиональных пиротехнических изделий и огневых эффектов должна осуществляться на жестко закрепленных площадках или площадках, устойчивость которых обеспечивается за счет большой площади опоры и (или) веса для предотвращения их падения и (или) опрокидывания. Места установки должны иметь покрытие из негорючих материалов или материалов, обработанных огнезащитными составами, с подтверждением качества такой обработки.
Каждый из таких постов обеспечивается 2 огнетушителями с минимальным рангом тушения модельного очага пожара 4A, а также покрывалом для изоляции очага возгорания.
На период подготовки и проведения мероприятия с применением специальных сценических эффектов, профессиональных пиротехнических изделий и огневых эффектов приказом руководителя назначается ответственное лицо, контролирующее монтаж, демонтаж и процесс эксплуатации указанного оборудования и изделий.
а) применение специальных сценических эффектов при нахождении в опасном радиусе людей;
б) применение специальных сценических эффектов и (или) пиротехнических изделий в зданиях и сооружениях IV, V степени огнестойкости;
в) применение неисправного и поврежденного оборудования для создания специальных сценических эффектов;
г) складирование и хранение пиротехнических изделий, а также баллонов с горючими газами на объекте и на прилегающей к объекту территории (за исключением процедуры подготовки и применения на мероприятии).
Не допускается использование декораций, выполненных из горючих материалов, без огнезащитной обработки.
Закрытые пространства под сценическими конструкциями (помосты, подиумы и др.) должны быть защищены автоматической пожарной сигнализацией с обеспечением информационной совместимости с общей системой автоматической противопожарной защиты объекта.
Приложение № 1
к Правилам противопожарного
режима в Российской Федерации
НОРМЫ
ОБЕСПЕЧЕНИЯ ПЕРЕНОСНЫМИ ОГНЕТУШИТЕЛЯМИ ОБЪЕКТОВ ЗАЩИТЫ
В ЗАВИСИМОСТИ ОТ ИХ КАТЕГОРИЙ ПО ПОЖАРНОЙ И ВЗРЫВОПОЖАРНОЙ
ОПАСНОСТИ И КЛАССА ПОЖАРА (ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ
АВТОЗАПРАВОЧНЫХ СТАНЦИЙ)
Категория помещения по пожарной и взрывопожарной опасности |
Класс пожара |
Огнетушители с рангом тушения модельного очага |
А, Б, В1 - В4 |
A |
4A |
|
B |
144B |
|
C |
(4A, 144B, C) или (144B, C) |
|
D |
D |
|
E |
(55B, C, E) |
Г, Д |
A |
2A |
|
B |
55B |
|
C |
(2A, 55B, C) или (55B, C) |
|
D |
D |
|
E |
(55B, C, E) |
Общественные здания |
A |
2A |
|
B |
55B |
|
C |
(2A, 55B, C) или (55B, C) |
|
E |
(55B, C, E) |
Примечания: 1. В помещениях, в которых находятся разные виды горючего материала и возможно возникновение различных классов пожара, используются универсальные по области применения огнетушители.
Приложение № 2
к Правилам противопожарного
режима в Российской Федерации
НОРМЫ
ОСНАЩЕНИЯ ПОМЕЩЕНИЙ ПЕРЕДВИЖНЫМИ ОГНЕТУШИТЕЛЯМИ
(ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ АВТОЗАПРАВОЧНЫХ СТАНЦИЙ)
Категория помещения по пожарной и взрывопожарной опасности |
Предельная защищаемая площадь (кв. метров) |
Класс пожара |
Количество огнетушителей с рангом тушения модельного очага (не менее штук) |
А, Б, В1 - В4 |
500 |
A |
2 - 6A или 1 - 10A |
|
|
B |
2 - 144B или 1 - 233B |
|
|
C |
2 - (6A, 144B, C) или 1 - (10A, 233B, C) |
|
|
D |
1 - D |
|
|
E |
2 - (6A, 144B, C, E) или 1 - (10A, 233B, C, E) |
Г, Д |
800 |
A |
2 - 6A или 1 - 10A |
|
|
B |
2 - 144B или 1 - 233B |
|
|
C |
2 - (6A, 144B, C) или 1 - (10A, 233B, C) или 2 - (144B, C) или 1 - (233B, C) |
|
|
D |
1 - D |
|
|
E |
2 - (6A, 144B, C, E) или 1 - (10A, 233B, C, E) или 2 - (144B, C, E) или 1 - (233B, C, E) |
Примечания: 1. В помещениях, в которых находятся разные виды горючего материала и возможно возникновение различных классов пожара, используются универсальные по области применения огнетушители.
Приложение № 3
к Правилам противопожарного
режима в Российской Федерации
НОРМЫ
ОБЕСПЕЧЕНИЯ ОГНЕТУШИТЕЛЯМИ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОГО
ПОДВИЖНОГО СОСТАВА
Наименование объекта защиты |
Измеритель |
Класс пожара |
Количество огнетушителей с рангом тушения модельного очага (не менее штук) |
Электровозы |
секция |
A, E |
2 - (2A, 55B, C, E) или 2 - (2A, 55B, E) |
Тепловозы |
секция |
A, B, E |
2 - (2A, 55B, C, E) или 2 - (2A, 55B, E) |
Газотурбовозы |
секция |
A, B, C, E |
2 - (2A, 55B, C, E) |
Электропоезда, дизель-поезда, дизель-электропоезда |
|
|
|
9 - 12-вагонные |
поезд |
A, B, E |
6 - (2A, 55B, C, E) или 6 - (2A, 55B, E) |
4 - 8-вагонные |
поезд |
A, B, E |
4 - (2A, 55B, C, E) или 4 - (2A, 55B, E) |
Рельсовые автобусы, автомотрисы |
|
|
|
1 - 2-вагонные |
поезд |
A, B, E |
2 - (2A, 55B, C, E) или 2 - (2A, 55B, E) |
2 - 4-вагонные |
поезд |
A, B, E |
4 - (2A, 55B, C, E) или 4 - (2A, 55B, E) |
Рефрижераторные секции |
секция |
A, B, E |
2 - (2A, 55B, C, E) или 2 - (2A, 55B, E) |
Вагоны, предназначенные для перевозки пассажиров: |
|
|
|
с водяным или комбинированным отоплением |
вагон |
A, B, E |
1 - (2A, 55B, C, E), 2 - (34B, C, E) |
с электроотоплением |
вагон |
A, B, E |
2 - (2A, 55B, C, E), 2 - (34B, C, E) |
Багажные, почтовые |
вагон |
A, B, E |
2 - (2A, 55B, C, E), 1 - (34B, C, E) или 2 - (2A, 55B, E), 1 - (34B, C, E) |
Вагоны-рестораны |
вагон |
A, B, E |
3 - (2A, 55B, C, E), 2 - (34B, C, E) |
Двухэтажные вагоны, предназначенные для перевозки пассажиров |
вагон |
A, B, E |
2 - (2A, 55B, C, E), 3 - (34B, C, E) |
Двухэтажные вагоны-рестораны |
вагон |
A, B, E |
3 - (2A, 55B, C, E), 3 - (34B, C, E) |
Вагоны служебно-технические, служебные, испытательные и измерительные лаборатории |
вагон |
A, B, E |
2 - (2A, 55B, C, E) или 2 - (2A, 55B, E) |
Специальный железнодорожный подвижной состав |
вагон |
A, B, E |
2 - (2A, 55B, C, E) или 2 - (2A, 55B, E) |
Примечания: 1. В железнодорожном подвижном составе, в котором находятся разные виды горючего материала и возможно возникновение различных классов пожара, используются универсальные по области применения огнетушители.
Приложение № 4
к Правилам противопожарного
режима в Российской Федерации
ПОРЯДОК
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ОТКРЫТОГО ОГНЯ И РАЗВЕДЕНИЯ КОСТРОВ НА ЗЕМЛЯХ
СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННОГО НАЗНАЧЕНИЯ, ЗЕМЛЯХ ЗАПАСА И ЗЕМЛЯХ
НАСЕЛЕННЫХ ПУНКТОВ
а) место использования открытого огня должно быть выполнено в виде котлована (ямы, рва) не менее чем 0,3 метра глубиной и не более 1 метра в диаметре или площадки с прочно установленной на ней металлической емкостью (например, бочка, бак, мангал) или емкостью, выполненной из иных негорючих материалов, исключающих возможность распространения пламени и выпадения сгораемых материалов за пределы очага горения, объемом не более 1 куб. метра;
б) место использования открытого огня должно располагаться на расстоянии не менее 50 метров от ближайшего объекта (здания, сооружения, постройки, открытого склада, скирды), 100 метров - от хвойного леса или отдельно растущих хвойных деревьев и молодняка и 30 метров - от лиственного леса или отдельно растущих групп лиственных деревьев;
в) территория вокруг места использования открытого огня должна быть очищена в радиусе 10 метров от сухостойных деревьев, сухой травы, валежника, порубочных остатков, других горючих материалов и отделена противопожарной минерализованной полосой шириной не менее 0,4 метра;
г) лицо, использующее открытый огонь, должно быть обеспечено первичными средствами пожаротушения для локализации и ликвидации горения, а также мобильным средством связи для вызова подразделения пожарной охраны.
на торфяных почвах;
при установлении на соответствующей территории особого противопожарного режима;
при поступившей информации о приближающихся неблагоприятных или опасных для жизнедеятельности людей метеорологических последствиях, связанных с сильными порывами ветра;
под кронами деревьев хвойных пород;
в емкости, стенки которой имеют огненный сквозной прогар, механические разрывы (повреждения) и иные отверстия, в том числе технологические, через которые возможно выпадение горючих материалов за пределы очага горения;
при скорости ветра, превышающей значение 5 метров в секунду, если открытый огонь используется без металлической емкости или емкости, выполненной из иных негорючих материалов, исключающей распространение пламени и выпадение сгораемых материалов за пределы очага горения;
при скорости ветра, превышающей значение 10 метров в секунду.
осуществлять сжигание горючих и легковоспламеняющихся жидкостей (кроме жидкостей, используемых для розжига), взрывоопасных веществ и материалов, а также изделий и иных материалов, выделяющих при горении токсичные и высокотоксичные вещества;
оставлять место очага горения без присмотра до полного прекращения горения (тления);
располагать легковоспламеняющиеся и горючие жидкости, а также горючие материалы вблизи очага горения.
Приложение
к порядку использования открытого
огня и разведения костров на землях
сельскохозяйственного назначения, землях
запаса и землях населенных пунктов
МИНИМАЛЬНО ДОПУСТИМЫЙ РАДИУС
ЗОНЫ ОЧИСТКИ ТЕРРИТОРИИ ВОКРУГ ОЧАГА ГОРЕНИЯ ОТ СУХОСТОЙНЫХ
ДЕРЕВЬЕВ, СУХОЙ ТРАВЫ, ВАЛЕЖНИКА, ПОРУБОЧНЫХ ОСТАТКОВ,
ДРУГИХ ГОРЮЧИХ МАТЕРИАЛОВ В ЗАВИСИМОСТИ ОТ ВЫСОТЫ
ТОЧКИ ИХ РАЗМЕЩЕНИЯ В МЕСТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ОТКРЫТОГО ОГНЯ НАД УРОВНЕМ ЗЕМЛИ
(метров)
Высота точки размещения горючих материалов в месте использования открытого огня над уровнем земли |
Минимальный допустимый радиус зоны очистки территории от места сжигания хвороста, лесной подстилки, сухой травы, валежника, порубочных остатков, других горючих материалов |
1 |
15 |
1,5 |
20 |
2 |
25 |
2,5 |
30 |
3 |
50 |
Приложение № 5
к Правилам противопожарного
режима в Российской Федерации
РАДИУС
ОЧИСТКИ ТЕРРИТОРИИ ОТ ГОРЮЧИХ МАТЕРИАЛОВ, ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
КОТОРЫХ НЕ ПРЕДУСМОТРЕНО ТЕХНОЛОГИЕЙ ПРОИЗВОДСТВА РАБОТ
(метров)
Высота точки сварки над уровнем пола или прилегающей территорией |
Минимальный радиус зоны очистки территории от горючих материалов |
0 |
5 |
2 |
8 |
3 |
9 |
4 |
10 |
6 |
11 |
8 |
12 |
10 |
13 |
свыше 10 |
14 |
Приложение № 6
к Правилам противопожарного
режима в Российской Федерации
НОРМЫ
ОСНАЩЕНИЯ ЗДАНИЙ, СООРУЖЕНИЙ, СТРОЕНИЙ И ТЕРРИТОРИЙ
ПОЖАРНЫМИ ЩИТАМИ
Наименование функционального назначения помещений и категория помещений или наружных технологических установок по взрывопожарной и пожарной опасности |
Предельная защищаемая площадь одним пожарным щитом, кв. метров |
Класс пожара |
Тип щита <*> |
А, Б и В |
200 |
A |
ЩП-A |
|
|
B |
ЩП-B |
|
|
E |
ЩП-E |
В |
400 |
A |
ЩП-A |
|
|
E |
ЩП-E |
Г и Д |
1800 |
A |
ЩП-A |
|
|
B |
ЩП-B |
|
|
E |
ЩП-E |
Помещения и открытые площадки предприятий (организаций) по первичной переработке сельскохозяйственных культур |
1000 |
- |
ЩП-СХ |
Помещения различного назначения, в которых проводятся огневые работы |
- |
A |
ЩПП |
--------------------------------
<*> Условные обозначения щитов:
ЩП-A - щит пожарный для очагов пожара класса A;
ЩП-B - щит пожарный для очагов пожара класса B;
ЩП-E - щит пожарный для очагов пожара класса E;
ЩП-СХ - щит пожарный для сельскохозяйственных предприятий (организаций);
ЩПП - щит пожарный передвижной.
Приложение № 7
к Правилам противопожарного
режима в Российской Федерации
НОРМЫ
КОМПЛЕКТАЦИИ ПОЖАРНЫХ ЩИТОВ НЕМЕХАНИЗИРОВАННЫМ ИНСТРУМЕНТОМ
И ИНВЕНТАРЕМ
Наименование первичных средств пожаротушения, немеханизированного инструмента и инвентаря |
Нормы комплектации в зависимости от типа пожарного щита и класса пожара |
|||||
ЩП-A класс A |
ЩП-B класс B |
ЩП-E класс E |
ЩП-СХ - |
ЩПП - |
||
1. |
Лом |
1 |
1 |
- |
1 |
1 |
2. |
Багор |
1 |
- |
- |
1 |
- |
3. |
Крюк с деревянной рукояткой |
- |
- |
1 |
- |
- |
4. |
Ведро |
2 |
1 |
- |
2 |
1 |
5. |
Комплект для резки электропроводов: ножницы, диэлектрические боты и коврик |
- |
- |
1 |
- |
- |
6. |
Покрывало для изоляции очага возгорания |
1 |
1 |
1 |
1 |
1 |
7. |
Лопата штыковая |
1 |
1 |
- |
1 |
1 |
8. |
Лопата совковая |
1 |
1 |
1 |
1 |
- |
9. |
Вилы |
- |
- |
- |
1 |
- |
10. |
Тележка для перевозки оборудования |
- |
- |
- |
- |
1 |
11. |
Емкость для хранения воды объемом: |
|
|
|
|
|
|
0,2 куб. метра |
1 |
- |
- |
1 |
- |
|
0,02 куб. метра |
- |
- |
- |
- |
1 |
12. |
Ящик с песком 0,5 куб. метра |
- |
1 |
1 |
- |
- |
13. |
Насос ручной |
- |
- |
- |
- |
1 |
14. |
Рукав Ду 18 - 20 длиной 5 метров |
- |
- |
- |
- |
1 |
15. |
Защитный экран 1,4 x 2 метра |
- |
- |
- |
- |
6 |
16. |
Стойки для подвески экранов |
- |
- |
- |
- |
6 |
Приложение № 8
к Правилам противопожарного
режима в Российской Федерации
(форма)
|
УТВЕРЖДАЮ |
||||
|
|
||||
|
(должность руководителя (заместителя руководителя) органа |
||||
|
|
||||
|
местного самоуправления) |
||||
|
|
||||
|
(фамилия, имя, отчество (при наличии) |
||||
|
|
||||
|
(подпись и М.П.) |
||||
|
" |
|
" |
20 |
г. |
ПАСПОРТ
населенного пункта, подверженного угрозе лесных пожаров
Наименование населенного пункта _______________________________________
Наименование поселения ________________________________________________
Наименование городского округа ________________________________________
Наименование субъекта Российской Федерации ____________________________
Характеристика населенного пункта |
Значение |
|
1. |
Общая площадь населенного пункта (кв. километров) |
|
2. |
Общая протяженность границы населенного пункта с лесным участком (участками) (километров) |
|
3. |
Общая площадь городских хвойных (смешанных) лесов, расположенных на землях населенного пункта (гектаров) |
|
4. |
Время прибытия первого пожарного подразделения до наиболее удаленного объекта защиты населенного пункта, граничащего с лесным участком (минут) |
|
отдыха, пансионатах, детских лагерях, территориях
садоводства или огородничества и объектах
с круглосуточным пребыванием людей, имеющих
общую границу с лесным участком и относящихся
к этому населенному пункту в соответствии
с административно-территориальным делением
Наименование социального объекта |
Адрес объекта |
Численность персонала |
Численность пациентов (отдыхающих) |
|
|
|
|
III. Сведения о ближайших к населенному пункту
подразделениях пожарной охраны
на территории населенного пункта, адрес ___________________________________
___________________________________________________________________________
(наименование, вид), адрес ________________________________________________
___________________________________________________________________________
по предупреждению и ликвидации последствий чрезвычайных
ситуаций и оказание необходимой помощи пострадавшим
Фамилия, имя, отчество (при наличии) |
Должность |
Контактный телефон |
|
|
|
Требования пожарной безопасности, установленные законодательством Российской Федерации |
Информация о выполнении |
|
1. |
Противопожарная преграда установленной ширины (противопожарное расстояние, противопожарная минерализованная полоса, сплошная полоса лиственных деревьев) на всей протяженности границы населенного пункта с лесным участком (участками) |
|
2. |
Организация и проведение своевременной очистки территории населенного пункта, в том числе противопожарных расстояний между зданиями и сооружениями, а также противопожарных минерализованных полос от горючих отходов, мусора, тары, опавших листьев, сухой травы и других горючих материалов |
|
3. |
Звуковая система оповещения населения о чрезвычайной ситуации, а также телефонная связь (радиосвязь) для сообщения о пожаре |
|
4. |
Источники наружного противопожарного водоснабжения (пожарные гидранты, искусственные пожарные водоемы, реки, озера, пруды, бассейны, градирни и др.) и реализация технических и организационных мер, обеспечивающих их своевременное обнаружение в любое время суток, подъезд к ним для забора воды пожарной техникой в любое время года, а также достаточность предусмотренного для целей пожаротушения запаса воды |
|
5. |
Подъездная автомобильная дорога к населенному пункту, а также обеспеченность подъездов к зданиям и сооружениям на его территории |
|
6. |
Муниципальный правовой акт, регламентирующий порядок подготовки населенного пункта к пожароопасному сезону |
|
7. |
Первичные средства пожаротушения для привлекаемых к тушению лесных пожаров добровольных пожарных дружин (команд) |
|
8. |
Наличие мероприятий по обеспечению пожарной безопасности в планах (программах) развития территорий населенного пункта |
|
Приложение № 9
к Правилам противопожарного
режима в Российской Федерации
(форма)
|
УТВЕРЖДАЮ |
||||
|
|
||||
|
(должность руководителя организации |
||||
|
|
||||
|
(фамилия, имя, отчество (при наличии) |
||||
|
|
||||
|
(подпись и М.П.) |
||||
|
" |
|
" |
2020 |
г. |
ПАСПОРТ
территории организации отдыха детей и их оздоровления,
подверженной угрозе лесных пожаров, территории ведения
гражданами садоводства или огородничества для собственных
нужд, подверженной угрозе лесных пожаров <*>
Наименование организации ______________________________________________
Наименование поселения ________________________________________________
Наименование муниципального района ____________________________________
Наименование муниципального, городского округа ________________________
Наименование субъекта Российской Федерации ____________________________
и их оздоровления (далее - детский лагерь), территории
ведения гражданами садоводства или огородничества
для собственных нужд (далее - территория
садоводства или огородничества)
Характеристика детского лагеря, территории садоводства или огородничества |
Значение |
|
1. |
Общая площадь (кв. километров) |
|
2. |
Общая протяженность границы с лесным участком (участками) (километров) |
|
3. |
Общая площадь городских, хвойных (смешанных) лесов, расположенных на территории детского лагеря, территории садоводства или огородничества (гектаров) |
|
4. |
Время прибытия первого пожарного подразделения до наиболее удаленного объекта защиты детского лагеря, территории садоводства или огородничества, граничащих с лесным участком (минут) |
|
на территории детского лагеря, территории садоводства
или огородничества
Наименование социального объекта |
Адрес объекта |
Численность персонала |
Численность пациентов (отдыхающих) |
|
|
|
|
III. Сведения о ближайших к детскому лагерю, территории
садоводства или огородничества подразделениях
пожарной охраны
по предупреждению и ликвидации последствий чрезвычайных
ситуаций и оказание необходимой помощи пострадавшим
Фамилия, имя, отчество (последнее при наличии) |
Должность |
Контактный телефон |
|
|
|
Требования пожарной безопасности, установленные законодательством Российской Федерации |
Информация о выполнении |
|
1. |
Противопожарная преграда установленной ширины (противопожарное расстояние, противопожарная минерализованная полоса, сплошная полоса лиственных деревьев) на всей протяженности границы детского лагеря, территории садоводства или огородничества с лесным участком (участками) |
|
2. |
Организация и проведение своевременной очистки территории, в том числе противопожарных расстояний между зданиями и сооружениями, а также противопожарных минерализованных полос от горючих отходов, мусора, тары, опавших листьев, сухой травы и других горючих материалов |
|
3. |
Звуковая сигнализация для оповещения людей о пожаре <**>, а также телефонная связь (радиосвязь) для сообщения о пожаре |
|
4. |
Источники наружного противопожарного водоснабжения (пожарные гидранты, искусственные пожарные водоемы, реки, озера, пруды, бассейны, градирни и др.) и реализация технических и организационных мер, обеспечивающих их своевременное обнаружение в любое время суток, подъезд к ним для забора воды пожарной техникой в любое время года, а также достаточность предусмотренного для целей пожаротушения запаса воды |
|
5. |
Обеспеченность подъездов к зданиям и сооружениям на территории детского лагеря, территории садоводства или огородничества |
|
--------------------------------
<*> В случае нахождения детского лагеря или территории садоводства или огородничества на территории населенного пункта, подверженного угрозе лесных пожаров, в соответствии с административно-территориальным делением паспорт составляется только на населенный пункт.
Настоящий паспорт также оформляется для садоводческих, огороднических и дачных некоммерческих объединений физических лиц, не прошедших реорганизацию в соответствии с частью 1 статьи 54 Федерального закона "О ведении гражданами садоводства и огородничества для собственных нужд и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации".
<**> Заполняется для территории садоводства или огородничества.